• 回答数

    7

  • 浏览数

    312

DD大小姐
首页 > 英语培训 > 中国白酒英文名称

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

雪诉离歌

已采纳

名字改为ChineseBaijiu,这样改名之后,会显得更有辨识度,然后也会更好的宣传我们国家的传统文化以及白酒文化。

中国白酒英文名称

119 评论(13)

香喷喷的耗子

由“Chinese distilled spirits”改为“Chinese Baijiu”.

227 评论(12)

guoqingyi828

白酒的英文是:spirits。

白酒英文的读法: [ˈspɪrɪts]。

一、例句:

1.Chinese spirits have been distilled mainly from fermented cereals.

中国的白酒主要是从发酵的谷物中蒸馏而来。

2.Spirits is a Chinese alcoholic beverage made from grain. It is a strong distilled spirit, generally 52% alcohol by volume.

白酒是中国的酒精饮品,通常使用谷物制作。他是一种烈性蒸馏酒,通常酒精含量为52%。

二、常见的酒的英文:

红酒:red wine.

白酒:white spirit/distilled spirit.

黄酒:rice wine.

啤酒:Beer.

洋酒:foreign wine/imported wine.

227 评论(9)

我与食俱进

最后就改成了Chinese baijiu,中文版的英文我觉得还是挺形象的,名字也挺好听的。

152 评论(14)

尚同家园

改成了Chinese Baijiu,这样以后白酒在国外就有统一的称呼,不会和其他国家的酒搞混,造成不必要的麻烦了。

214 评论(9)

安妮果果33

Chinese baijiu,我觉得这个名字确实是挺好的,很有我们中国的风味,很贴合中国的白酒。

292 评论(10)

小小小雨桐

一、白酒的英文是:Chinese spirits(中国白酒)|Chinese distilled spirits(中国蒸馏酒)Chinese liquor(中国烈酒)“白酒”还可以直译为“Chinese Baijiu”二、白酒相关的解释:是中国酒类(除了果酒、米酒外)的统称,又称烧酒、老白干、烧刀子等。中国白酒具有以酯类为主体的复合香味,以曲类、酒母为糖化发酵剂,利用淀粉质(糖质)原料,经蒸煮、糖化、发酵、蒸馏、陈酿和勾兑而酿制而成的各类酒。而严格意义上讲,由食用酒精和食用香料勾兑而成的配制酒则不能算作是白酒。三、白酒相关的图片:

四、白酒相关的造句:选取蹄膀上的猪肉,将猪肉浸泡在用糖、盐、酱油和白酒制成的汁水中,赋予其丰富的口感。The meat is taken from the hock and marinated with sugar, salt,soy sauce and baijiu ( Chinese liquor) to give it plenty of flavor。 五、上天造酒说:“天有酒星,酒之作也,其与天并矣”。自古以来,我们的祖先就有酒是天上“酒星”所造的说法。《周礼》一书中记载了古人发现的二十八星宿。关于“酒旗星”的说法,《晋中》记载了:“轩辕右角南三星日酒旗,酒官之旗也,主宴饮食。”

307 评论(9)

相关问答