kellycai4141
因为glasses(眼镜)在英语里是单复数同形,所以“一副”这两个字不用翻译出来,where后面的is就可以表示眼镜的数量是“一副”,如果是“几副”的话,就把is改成are.
罂粟女孩
apairofshoes后面的谓语动词是单数.apairofglasses/apairofspectacles在费致德的《现代英语惯用法》中关于pair一词有这样的说法:单数pair通常接单数动词。例:Apairofgloves is awelcomepresent.一副手套是件受欢迎的礼物。但在实际运用中,采取就近原则而使用复数谓语的也大有人在。如:Thispairofshoes are shapeable.这双鞋的样子很好看。anewpairof 一双新的anicepairof 一个不错的一对;一双很漂亮的;一双漂亮的asinglepairof 单一副;一对A pair of large stonelionspreside massivelyover the approach to theSummerPalace. 一对大型石狮巍然耸立在颐和园的入口处。《21世纪大英汉词典》She'sknitting herhusband a pair of socks. 她在给丈夫织一双袜子。A pair of whoopers on Hokkaido, Japan, face off. 日本的北海道,一对大天鹅正在相互对抗。Because of that stool and a pair of computers, I gained a best friend. 因为那个凳子和两台电脑,我得到了一个最好的朋友。He conjecturedthat if a pair of nodes are simultaneously sending their energy tooneanother,then the weight between them isgreaterthan ifjust one sent its energy. 他假定如果一对节点同时向对方发送它们的能量,那么它们之间的权重就要大于只有一个发送自己的能量的情况。
优质英语培训问答知识库