• 回答数

    5

  • 浏览数

    287

托尼小吃货
首页 > 英语培训 > 工资的英文区别

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

清水颐园

已采纳

1.income意思是“收入”,不强调途径,只要是得到的钱都可以称为收入。如:Tourismisamajorsourceofincomeforthearea.annualincome就是年薪的固定说法2.salary表示从事脑力劳动的人(公务员、教师等)的工资,一般是指每个月的薪水。如:Howmuchsalarydoesateacherearn?3.wage通常以复数形式出现,表示“周薪”。如:Thereareextrabenefitsforpeopleonlowwages.4.remuneration指报酬、赔偿等。Hereceivedagenerousremunerationforhisservices.他收到一笔丰厚的劳务酬金。5.premium额外费用;奖金;保险费。Whowillpaythepremiumfortheriskofbreakage?加保破碎险的费用由谁负担?6.bonus译为奖金,不是工资。例如Wegotabigbonusattheendoftheyear.7.pay表示“工资;薪水”,是普通用语。如:Hedoesn’tlikethejob,butthepayisgood.其他还有earnings多指通过劳动或投资等手段所得到的收入。income与earnings含义很相近,但前者强调总收入。请采纳,不懂追问,祝好!

工资的英文区别

276 评论(14)

加杰特侦探

●income:一般用来表达「收入」的意思。泛指一般收入。例:Possession of capital still provides income.拥有资本就能够带来收入。---------------------●salary:通常指一般上班族领的薪水,按月领的,或按季。---------------------●wage:按小时计算的、按周计算的,打工性质的薪水。---------------------●remuneration:薪酬,这个词比较大,比较正式,通常用在公司财报、银行,提到劳动得到的薪水,就可以用这个比较大的词。---------------------●premium:奖金、补贴。或者可以指买东西送的,附赠的。If you buy three you get a premium of one more, free.(你买三个,可以再送你一个) 或保险附外的优惠…(不一定是指钱的那种)等等。---------------------●bonus:通常是指奖金(钱),year-end bonus(年终奖金)--------------------●pay:这个词比较广泛,有(v.动词、n名词、adj,形容词),以名词来讲,差不多类似於salary,只是pay是比较口语,salary相对正式一点。

335 评论(11)

屈小兔.

income——收入,不计途径,比如公司销售收入、员工工资收入、国家财政收入都叫incomesalary——月薪wages——体力劳动者工资,现金支付的工资remuneration——只要是支付给个人的酬劳都叫remuneration,不仅是工资,也可以是稿酬等premium——仅指“基本工资+加班工资”中的”加班工资“或“底薪+提成”中的“提成”bonus——仅指奖金、津贴、红利pay——仅作为被动语态的动词形态paid,常和salary连用

258 评论(10)

爱谁是谁007

“工资”用英语有三种说法:salary、pay、wages。

1、pay是普通用词,不可数,意思是“工资,薪水”,指工作所得到的酬金,也可特指发给军人的薪饷,强调付、了钱。

例如:We refused to pay them their wages.

翻译:我们拒绝付给他们工资。

2、salary一般指脑力劳动者的月薪或年俸。

例如:His regular salary doesn't come to much, but he gets bonuses too.

翻译:他的固定薪水并不高,但他还有奖金。

3、wages多指体力劳动者按天或按周领取的工钱。

例如:He takes his wages home to his wife every Friday.

翻译:他每星期五把工资带回家交给妻子。

近义词:Commissions、salaries

1、Commissions

读音:英 [kə'mɪʃn]   美 [kə'mɪʃn]

释义:n. 佣金;委员会;委托;委任;犯罪

vt. 授予;使服役;委托

例句:Do not deduct any commission from the consignment value.

不要从货物的价值中扣除佣金。

2、salaries

读音:英 ['sæləri] 美 ['sæləri]

释义:n. 薪水

v. 给 ... 薪水

例句:Don't worry about him, he will be salaried by a big company.

别为他担心,一家大公司会给他发薪水。

147 评论(15)

陽-iYummy

这几个单词都是酬金的意思,区别只在于对金额的定义不同,分析如下:

1、wage一般指按星期甚至按天数发放的工资,领取工资的人通常都是做体力劳动的人。

例:There are extra benefits for people on low wages .

低薪者有额外补助。

2、bonous一般指额外奖励,如年终奖、全勤奖等奖励性质的金额。

例:Workers in big firms receive a substantial part of their pay in the form of bonuses and overtime.

大公司的员工有相当一部分薪酬来自奖金和加班费。

3、award一般是指奖项或收入的增加。

例:an annual pay award

年度加薪

4、income泛指一切收入,如家庭收入。

例:They receive a proportion of their income from the sale of goods and services.

他们一部分的收入来自出售货品和各种服务所得。

5、fee的意思是(给别人)费用、小费。

例:Does the bank charge a fee for setting up the account?

在这家银行开立账户要收费吗?

6、reward的意思是报酬,回报。

例:You deserve a reward for being so helpful.

你帮了这么大的忙,理应受到奖励。

salary和pay也表示报酬的意思,区别如下:

1、salary通常指从事非体力劳动者所得到的工资,通常按月付或按季度付。

例:She's on a salary of £24 000.

她的薪金是2.4万英镑。

2、pay是指不论工作性质如何,针对劳动所支付的报酬,包含salary和wage。

例:The job offers good rates of pay.

这工作报酬高。

238 评论(9)

相关问答