• 回答数

    9

  • 浏览数

    261

wangxinrose
首页 > 英语培训 > 大佬的英语怎么写

9个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

人在驴途

已采纳

我觉得可以有boss head leader可以用来当做大佬的英文

大佬的英语怎么写

136 评论(11)

小龇everything

bosses,在英文里是这样说的

246 评论(8)

夏哲藤1

老大的英语:boss。

boss

英 [bɒs]   美 [bɔ:s]

n.老板,上司;领袖,首领;[机]轴套,套筒。

vt.当…的首领;管理,指挥。

vi.当首领;发号施令。

adj.<俚>很好的,一流的。

例句:

1、He seemed to be in direct contact with the Boss

他似乎直接和老板联系。

2、You heard what the boss said, bud.

你听见老板说的话了,老兄。

扩展资料:

boss在口语中是一种称呼,指“老板,经理,上司”,还可表示“工头,领班”,用于比喻中,还可指“领袖”“导师”等。

说本单位的“老板”, boss前不加冠词,且以大写字母开头。作独一无二的职位看待时也可以不用冠词,但首字母不必大写。

boss可用作称呼语。

chief,head,leader,boss这些名词都指“拥有权力或统治权的人”。辨析如下:

chief最广泛用词,上可指最高统治者,下可指顶头上司,也可指任何一级的头头。

head多指一个机构或团体等的负责人或最高首长。

leader指国家、民族、政党、组织等的领导或领袖。强调领导能力、含有能够引导、指导、控制被领导者并获得其支持的意味。

boss非正式用词,多作口语用,可指任何负责人,也可指经理、老板或工头。

326 评论(8)

角落里的镜子

比较口语化,dude,leader如果你指的职场上老大,boss,mentor,master都算比较常用的日常称呼直接 Mr. XXX就可以了

340 评论(13)

陆老头11

应该是you will always be my good boss or dai lo这个用法是正规的,呵呵。

351 评论(15)

咕噜咕噜SP

Boss 简明扼要又霸气~

326 评论(15)

nanaxuanku

bosscaptain

288 评论(15)

咖喱小周

Big brother

142 评论(9)

茱莉亚罗伯杨

一般来说,你直接用Dai lo或者Dai dai lo,老外是明白的.(因为Traid的关系...)个人认为用always更为妥当.如果是军队的话,用Chief(头儿)更好.

92 评论(9)

相关问答