回答数
6
浏览数
332
wuyan841106
I have nothing to say
孫冭冭1229
Ihavenolanguage.
apple樱子
直译:Iam/wasspeechless这句感觉过去式比较常用其他:Idon't/didn'tknowwhattosay.意思差不多也更口语一点,但是语气比较像“我不知道说什么好。”希望有帮助哦~
晴风浪子
I have to keep silent.
miss无敌
这是比较地道的翻译I'm at a loss for words.
april841002
i am quite speechless.
优质英语培训问答知识库