mutouchoupihai
陕西英语写作Shaanxi。
陕西的英文正确拼写就是Shaanxi,里面有两个a,因为在国语罗马字里面,汉语拼音的a的四个声,在国语罗马字中是a、ar、aa和ah。山西省的山因为读音是一声,对应的就是a,所以山西省的英文是Shanxi。而陕西省的陕读音是三声,对应的是aa,所以陕西省的英文是Shaanxi。
由来:
我国许多省份、城市的地名英文一般都是直接用拼音来表示,比如北京(Beijing)、上海(Shanghai)、浙江(Zhejiang)、杭州(Hangzhou)等等。但是,由于在英文表达上没有注解拼音的习惯,如果两地拼写重合英文就需要区分开来。
为了有所区分,就离不开“国语罗马字”概念。在汉语拼音中,我们用“声调符号”来表示四声,即第一声,第二声,第三声和第四声。但是国语罗马字不用符号标注声调,而是直接用字母来对声标进行标注。
YeezyYeezy
山西的英文是Shanxi,陕西的英文是Shaanxi。
1、shanxi,英语单词,主要用作名词,作名词时译为“山西(中国华北省份)”。
英式发音:[ˈʃɑːnˈʃiː]
2、shaanxi,英语单词,译为“陕西省”。
根据国家测绘局编制的《中华人民共和国地名录》,陕西的英文翻译拼写为“Shaanxi”,主要是为区别于山西“Shanxi”。
英式读音:[ˈʃænˈʃi:]。
双语例句:
1、He is the only star in Shanxi Zhongyu, in a sense, and all the other players could follow him, and the issue could be resolved.在某种意义上,他是山西中宇队唯一一名球星,其他球员可能都会唯他马首是瞻,这样问题也就解决了。
2、The couple met in the countryside in their home province of Shanxi but soon decided to move to Taiyuan, the provincial capital.这对夫妻是在他们家乡山西的一个农村认识的,但是很快他们决定搬到省会城市——太原。
3、There have been a few events, as you mentioned, like the school in Shaanxi. 就像你提到的,确实有一些事件,比如发生在陕西省的事件。
4、So one night, following the recommendation of my friend Sandra, Jacob and I took a 20-minute cab ride to Qin Tang Fu, a restaurant specializing in Shaanxi cuisine. 因此有一天晚上,通过我一个朋友雅各布·桑德拉的介绍,我乘了20分钟的出租车来到陕西特有的菜肴餐馆,秦唐府。
优质英语培训问答知识库