寒江之月
定语从句怎么翻译:
第一、前置翻译法:把定语从句翻译到所修饰的先行词前面,可以用“的”来连接。但前置翻译法往往适用于较短的定语。
Yao Ming is a basketball player who is ver great.姚明是一名非常伟大的运动员。
He who has never tasted what is bitter does not know what is sweet.没有吃过苦的人不知道什么是甜。
第二、后置翻译法:把定语从句翻译在所修饰的先行词后面,翻译为并列分句。其中对于先行词的处理有两种:1. 重复先行词。2. 省略先行词。
I told the story to John,who told it to his brother.他把这件事告诉了约翰,约翰又告诉了他的弟弟。
第三、融合翻译法:所谓融合,即把定语从句和它所修饰的先行词结合在一起翻译。把定语从句翻译成汉语后其定语的作用已经不明显或完全消失。
第四、定语译成状语翻译法
DP天圆地方
定语从句
英文:attributive clause
例句:
Change the attributive clause in the following sentences into participial phrase.
把下列句中的定语从句改为分词短语。
词汇解析:
一、attributive
英 [əˈtrɪbjətɪv] 美 [əˈtrɪbjətɪv]
释义:
1、adj.属性的;(指形容词或名词)用作定语的
2、n.<语>定语
二、clause
英 [klɔ:z] 美 [klɔz]
释义:n.从句,分句;条款,款项
扩展资料
定语从句的结构:
定语从句由关系词(关系代词、关系副词)引导,关系代词、关系副词位于定语从句句首。
一、关系代词在定语 从句中作主语时,从句谓语动词的人称和数要和先行词保持一致。
1、who, whom, that这些词代替的先行词是人的名词或代词,在从句中所起作用如下:
Is he the man who/that wants to see you?
他就是想见你的人吗?(who/that在从句中作主语)
2、Whose 用来指人或物,(只用作定语, 若指物,它还可以同of which互换), 例如:
They rushed over to help the man whose car had broken down.
那人车坏了,大家都跑过去帮忙。
二、关系副词可代替的先行词是时间、地点或理由的名词,在从句中作状语。
关系副词when, where, why的含义相当于"介词+ which"结构,因此常常和"介词+ which"结构交替使用.
1、There are occasions when (on which) one must yield.
任何人都有不得不屈服的时候。
2、Beijing is the place where (in which) I was born.
北京是我的出生地。
3、Is this the reason why (for which) he refused our offer?
这就是他拒绝我们帮助他的理由吗?