• 回答数

    7

  • 浏览数

    254

恶魔漫步
首页 > 英语培训 > 耶稣的英文介绍

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

心菲殿下

已采纳

太2:1-18 当希律王的时候,耶稣生在犹太的伯利恒。有几个博士从东方来到耶路撒冷,说:「那生下来作犹太人之王的在那里?我们在东方看见他的星,特来拜他。」希律王听见了,就心里不安;耶路撒冷合城的人也都不安。他就召齐了祭司长和民间的文士,问他们说:「基督当生在何处?」他们回答说:「在犹太的伯利恒。因为有先知记着,说:犹大地的伯利恒啊,你在犹大诸城中并不是最小的;因为将来有一位君王要从你那里出来,牧养我以色列民。」当下,希律暗暗的召了博士来,细问那星是什么时候出现的,就差他们往伯利恒去,说:「你们去仔细寻访那小孩子,寻到了,就来报信,我也好去拜他。」他们听见王的话就去了。在东方所看见的那星忽然在他们前头行,直行到小孩子的地方,就在上头停住了。他们看见那星,就大大的欢喜;进了房子,看见小孩子和他母亲马利亚,就俯伏拜那小孩子,揭开宝盒,拿黄金、乳香、没药为礼物献给他。博士因为在梦中被主指示不要回去见希律,就从别的路回本地去了。他们去后,有主的使者向约瑟梦中显现,说:「起来!带着小孩子同他母亲逃往埃及,住在那里,等我吩咐你;因为希律必寻找小孩子,要除灭他。」约瑟就起来,夜间带着小孩子和他母亲往埃及去,住在那里,直到希律死了。这是要应验主藉先知所说的话,说:「我从埃及召出我的儿子来。」希律见自己被博士愚弄,就大大发怒,差人将伯利恒城里并四境所有的男孩,照着他向博士仔细查问的时候,凡两岁以里的,都杀尽了。这就应了先知耶利米的话,说:在拉玛听见号啕大哭的声音,是拉结哭他儿女,不肯受安慰,因为他们都不在了。

耶稣的英文介绍

127 评论(8)

静香陈陈

Christmas(纪念耶稣基督生的节日, 12月25日)圣诞节

113 评论(15)

张小小晴晴

Christianity is a monotheistic religion [1] based on the life and teachings of Jesus of Nazareth. [2] Adherents of the Christian faith are known as Christians. [3] Christianity teaches Jesus is the Son of God, God having become human and the savior of humanity. Because of this, Christians commonly refer to Jesus as Christ or Messiah. [4] The three largest groups in the world of Christianity are the Roman Catholic Church, the Eastern Orthodox churches, and the various churches of Protestantism. As of the early 21st century, Christianity has around 2.2billion adherents. [ 基督教是一神论的宗教,建立在拿撒勒人耶稣的生活和教训基础上的。持有基督教信仰的人被称为基督徒。基督教信仰耶稣是上帝的儿子,是上帝取了人的样式来到世上并且成了人类的救赎主。因此,基督徒相信耶稣就是基督或弥赛亚。基督教的三大教派是天主教,本世纪初期,基督教信徒的人数已达到22亿。

146 评论(9)

心无车马喧

感谢万能的上帝

331 评论(15)

壬生京三郎

Jesus (8–2 BC/BCE to 29–36 AD/CE),[1] also known as Jesus of Nazareth, is the central figure of Christianity. He is commonly referred to as Jesus Christ, where "Christ" is a title derived from the Greek christós, meaning the "Anointed One", which corresponds to the Hebrew-derived "Messiah". The name "Jesus" is an Anglicization of the Greek Iesous, itself believed to be a transliteration of the Hebrew יהושע Yehoshua or Hebrew-Aramaic ישוע Yeshua, meaning "YHWH is salvation."The main widely-accepted sources of information regarding Jesus' life and teachings are the four canonical Gospels of the New Testament: Matthew, Mark, Luke, and John. Most scholars in the fields of history and biblical studies agree that Jesus was a Galilean Jew, was regarded as a teacher and healer, was baptized by John the Baptist, and was crucified in Jerusalem on orders of the Roman Governor Pontius Pilate under the accusation of sedition against the Roman Empire.[2][3] A small number of scholars and authors question the historical existence of Jesus, with some arguing for a completely mythological Jesus.[4]Christian views of Jesus (see also Christology) center on the belief that Jesus is the Messiah whose coming was promised in the Old Testament and that he was resurrected after his crucifixion. Christians predominantly believe that Jesus is God incarnate, who came to provide salvation and reconciliation with God. Nontrinitarian Christians profess various other interpretations regarding his divinity (see below). Other Christian beliefs include Jesus' Virgin Birth, performance of miracles, fulfillment of biblical prophecy, ascension into Heaven, and future Second Coming.revival of jesus:According to the Gospels, Jesus rose from the dead on the third day after his crucifixion.[25] The Gospel of Matthew states that an angel appeared near the tomb of Jesus and announced his resurrection to Mary Magdelene and "another Mary" who had arrived to anoint the body (Matthew 28:1-10). According to Luke there were two angels (Luke 24:4), and according to Mark there was a youth dressed in white (Mark 16:5). Mark states that on the morning of his resurrection, Jesus first appeared to Mary Magdalene (Mark 16:9). John states that when Mary looked into the tomb, two angels asked her why she was crying; and as she turned round she initially failed to recognize Jesus until he spoke her name (John 20:11-18).The Acts of the Apostles state that Jesus appeared to various people in various places over the next forty days. Hours after his resurrection, he appeared to two travelers on the road to Emmaus (Luke 24:13-35). To his assembled disciples he showed himself on the evening after his resurrection (John 20:19). Although his own ministry had been specifically to Jews, Jesus is said to have sent his apostles to the Gentiles with the Great Commission and ascended to heaven while a cloud concealed him from their sight. According to Acts, Paul of Tarsus also saw Jesus during his Road to Damascus experience. Jesus promised to come again to fulfill the remainder of Messianic prophecy.[26]

322 评论(11)

杜小样丶

Jesus Christ 耶稣基督Father 父God 上帝Lord 主pray 祈祷prayer 祷告saviour 救主Bethlehem 伯利恒(出生地)bible 圣经New Testament 新约圣经last supper 最后晚餐twelve disciples 十二门徒crucifer 钉十字架第三个也不对,Lord大写

203 评论(11)

Toffee0528

楼上的哥们 耶稣是那么写吗 christ 你上过学吗 误人子弟 还有哥们撒旦是那么写 是sadan 仨就对了一个以后不要发帖子,太烂了你这种人.

331 评论(14)

相关问答