丘比特來來
Chinese Knot or Chinese traditional decorating Knot is a kind of characteristic folk decorations of handicraft art. Appeared in ancient time, developed in Tang and Song Dynasty (960-1229A.D.)and popularized in Ming and Qing Dynasty (1368-1911A.D.) Chinese Knot has now become a kind of elegant and colorful arts and crafts from its original practical use. The characteristic of Chinese Knot is that every knot is made of a single rope and named by its specific form and meaning. By combining different knots or other auspicious adornments(吉祥的装饰品) skillfully, an unique auspicious ornament which represents beauty, idea and wishes is formed. For example, "Full of joy". "Happiness & Longevity", "Double Happiness". "Luck and Auspiciousness as one wishes" and "Wish you a fair wind" are Chinese traditional pleasant phrases expressing warmest regards, best wishes and finest ideal. To fit in with the needs of modern life, Chinese Knot has various products. The two main series are auspicious hanging and knitting clothing adornment. Auspicious hanging includes large tapestry, big room hanging, automobile hanging etc. Knitting clothing adornment includes ring, eardrop, hand chain, necklace and other woman's special adornments. Today, people are fond of Chinese Knot for its characteristic form, colorfulness and profound meaning. 北京申奥标志是一幅中国传统手工艺品图案,即“同心结”或“中国结”,它采用的是奥林匹克五环标志的典型颜色。图案表现了一个人打太极拳的动感姿态,其简洁的动作线条蕴涵着优美、和谐及力量,寓意世界各国人民之间的团结、合作和交流。 The candidature logo features a stylized traditional Chinese handicraft pattern known as the "knot of one heart" or "Chinese folk knot', using the typical colors of the five Olympic rings. The design depicts a dynamic human figure in a stance that portrays someone doing "Taiji" or shadow boxing. The simple gesture lines symbolize the graceful, harmonious and dynamic movements that connote the unity of, cooperation among, exchange between and development for the peoples all over the world.
寻找梦想之旅
Chinese Knotting; Chinese knot 中国结中国结不仅 是历史悠久的传统艺术, 还体现了中国人勤劳、聪明、心灵手巧的特点。人们用中国结来祈求幸福平安 。Chinese knot not only shows our tranditional art with a long history , but also embodies the characteristics that our chinese people are intelligent, smart and ingenious. People make and use the chinese knot to pray their healthy and happiness .
爱米利的米粒
The Chinese knot was originally knotted by the sewing clothes of the paleolithic age.
(中国结原本是由旧石器时代的缝衣打结。)
After the extension to the han dynasty ceremony records, and then evolved into today's decorative crafts.
(后推展至汉朝的仪礼记事,再演变成今日的装饰手艺。)
People in the zhou dynasty wore jade, often decorated with Chinese knot.
(周朝人随身的佩戴玉常以中国结为装饰。)
And the bronze wares of the warring states period also have the pattern of Chinese knot.
(而战国时代的铜器上也有中国结的图案。)
It was not until the qing dynasty that the Chinese knot became a popular folk art.
(延续至清朝中国结才真正成为了盛传于民间的艺术。)
Contemporary use decorates the gift gift between indoor, relatives and friends and personal carry on decorations more.
(当代多用来装饰室内、亲友间的馈赠礼物及个人的随身饰物。)
Because of its symmetrical and delicate appearance, it can represent China's long history.
(因为其外观对称精致,可以代表中国悠久的历史。)
The custom that accords with Chinese traditional adornment and aesthetic idea, reason is named Chinese knot.
(符合中国传统装饰的习俗和审美观念,故命名为中国结。)
扩展资料
中国结种类:
1,双钱结
双钱结又称金钱结或双金线结,即是以两个古铜钱状相连而得名,象征"好事成双"。古时钱又称为泉,与"全"同间,可寓意为"双全"。
2,龙形结
本结可单独与其他结式相搭配,构成吉祥而美丽的图案,如双龙抢珠、苍龙教子等。或以龙形结当胸针、摆饰均可。
参考资料来源:百度百科-中国结