TATA木门韩林
你知道吗?中国航天员有自己的专属英语单词“taikonaut”欧洲航天局祝贺中国国家航天局成功发射神舟十二号载人飞船,文中也使用了“taikonaut”:18日,在北京大学举办的“把青春华章写在祖国大地上”网络主题宣传和互动引导活动启动仪式上,刚刚从发射现场赶来的“航天英雄”杨利伟表示:“大家还记得,国际上管航天员叫astronaut,但我们成功创造了一个新的词,我们把中国的航天员叫taikonaut。”据了解,词根taiko出自“太空”的拼音,目前该词也被牛津词典收录,意思为Chinese astronaut(中国宇航员)。实际上,作为仅有的三个独立载人航天国家,美国、俄罗斯和中国航天员的称呼各不相同。美国或其他国家的航天员名称一般是“astronauts”,俄罗斯航天员被称为“cosmonauts”,这个词源自俄语中的“宇宙”一词。随着中国航天事业的发展,外媒也逐渐开始使用“taikonauts”来称呼中国航天员。关于三个航天员,杨利伟又透露这些细节杨利伟说:“这一次三位航天员又去执行任务,我非常激动,同时也替他们感到压力。入舱之后他们的任务非常多,光螺丝就要卸1000多个。航天员的平均年龄已经过50岁了。其中聂海胜已经57岁了,出征之前,为了让自己显得精神一些,他还把鬓角的白发染黑了。”话音刚落,18日下午,航天员聂海胜冲上热搜第一当杨利伟回忆起聂海胜曾经离家时的一幕,更是让无数网友泪奔:我记得在神舟六号飞行前,海胜回家去看望他的母亲,母亲因为脑出血已经瘫痪在床了。当时,海胜的弟弟曾经说过这样一句话:哥哥你放心去飞,我们俩一个尽忠,一个尽孝。提起刘伯明,杨利伟说:伯明在备战神七飞行任务的时候母亲去世了,家人为了不影响他训练没有告诉他。杨利伟表示,我们的航天员默默坚持着自己的初心,也践行着加入队伍时的誓言。我们选择的不仅仅是一个职业,更多的是一份责任。听到这些,无数网友留言表达了对航天员的敬仰之情辛苦了!谢谢你们!期盼航天英雄平安归来!
CATLION123
你知道吗?中国航天员有自己的专属英语单词:“taikonaut”欧洲航天局祝贺中国国家航天局成功发射神舟十二号载人飞船,文中也使用了“taikonaut”:18日,在北京大学举办的“把青春华章写在祖国大地上”网络主题宣传和互动引导活动启动仪式上,刚刚从发射现场赶来的“航天英雄”杨利伟表示:“大家还记得,国际上管航天员叫astronaut,但我们成功创造了一个新的词,我们把中国的航天员叫taikonaut。”据了解,词根taiko出自“太空”的拼音,目前该词也被牛津词典收录,意思为Chinese astronaut(中国宇航员)。实际上,作为仅有的三个独立载人航天国家,美国、俄罗斯和中国航天员的称呼各不相同。美国或其他国家的航天员名称一般是“astronauts”,俄罗斯航天员被称为“cosmonauts”,这个词源自俄语中的“宇宙”一词。随着中国航天事业的发展,外媒也逐渐开始使用“taikonauts”来称呼中国航天员。
林hui杨65928
不得不说,taiko长得太像日语了,日语里taiko是太鼓,而日语中“太空”的发音则是带有长音的taikō(たいこう)强烈建议改成taikongnaut,这才是汉语拼音,代表中国航天员
水云间秋忆
6月18日,在北京大学举办的“把青春华章写在祖国大地上”网络主题宣传和互动引导活动启动仪式上,刚刚从发射现场赶来的“航天英雄”杨利伟表示: “大家还记得,国际上管航天员叫astronaut,但我们成功创造了一个新的词,我们把中国航天员叫做taikonaut ” 实际上,“taikonaut”是一个“拼音+英语词尾”构成的词,前半部分“taikon”来自“太空”的汉语拼音,后半部分词尾“naut”在英语中可以代表“宇航员”这一类人。“taikon”相当于一个title,因为它是从中文的拼音过来的,所以它特指中国宇航员身份,有一个国家的象征和区别,“naut”则代表职业身份,拼起来形成“taikonaut”这个词。
优质英语培训问答知识库