• 回答数

    7

  • 浏览数

    232

wuyan841106
首页 > 英语培训 > 马屁英文怎么讲

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

guyanni1987

已采纳

1.obsequious[əbˈsi:kwiəs]adj.奉承拍马的,卑躬屈膝的2.licksb.'sshoes;fawnon;licksb.'sboots;flatter;kisssb.'sarse;curryfavourwithsb.例如:Hiswayofcharminguptotherichwasdisgusting.他那副给有钱人拍马屁的样子叫人恶心。3.brown-nose拍马屁的人例如Haroldisalwaysbrown-nosingtheboss.哈罗德总是拍老板的Suckup。美国口语俚语4.Kissupto拍马屁;巴结5.toadyv.谄媚,拍马屁的人

马屁英文怎么讲

117 评论(8)

偶da幸福

拍马屁[词典]flatter;licksb.'sshoes;fawnon;licksb.'sboots;[例句]他那副给有钱人拍马屁的样子叫人恶心。Hiswayofsmarminguptotherichwasdisgusting.

220 评论(11)

为食猫88

马屁精mǎpìjīng【subservient;flatterer;flunkey;apple polisher】 释义 阿谀奉迎的人;拍马者。1. 别信他---他纯粹是个马屁精。Don't believe him --- he's a real flatterer.2. 我不喜欢彼得。他真是个马屁精。I don't like Peter. He's such a brown-noser.3. 他得到提升是因为他是个马屁精。He got that raise because he's a real apple-polisher.如需更详尽到这个网页

342 评论(10)

默默一个人旅行

flatterer

82 评论(11)

小雨012345

拍马屁flatter;licksb.'sshoes;fawnon;licksb.'sboots;[例句]给老板拍马屁toady to the boss;令人恶心的拍马屁fulsome flattery;——希望可以帮到你!

226 评论(9)

跟着Serena觅好食

apple polisher 是“拍马屁者”,那“拍马屁”就是 apple polish?我猜的,或者这个词组都记错了呢。我为了到时记得来看答案写的。不好意思。

205 评论(8)

淡水氤氲

flatter 谄媚,说好话Don't flatter me! 不要巴结我我哦。

306 评论(12)

相关问答