乖乖小猫侠
1. get out (of here),滚蛋这个应该是最家喻户晓的“滚”了吧,使用频率高,适用场合百搭。e.g. Didn't you hear me ? Get out of here!你听不懂人话吗? 滚!2. piss off,滚远点一般指行为或言语招人讨厌,意为“走开” “滚远一点”3. beat it,走开,滚开美国口语,程度中等,意为“离远一点”e.g. Beat it ! I'm in a bad mood.走开!我今心情不太好。
好好在一起吧
滚的英文:roll,读音:[rəʊl]。
roll
英 [rəʊl] 美 [roʊl]
vt.滚动;辗;使(眼球等)左右转动;(使)原地转圈。
vi.翻滚;左右摇晃;开始移动,启动。
n.名册;滚翻。
例句:
1、The rollers roll freely between the cup and the cone.
滚子能在内圈和外圈间自由的滚动。
2、Roll cover upward to top of seat back.
向上滚动盖至座位椅背的顶上。
扩展资料:
roll既可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,接名词、代词作宾语,也可接双宾语,其间接宾语可以转化成介词for的宾语,有时还可接由形容词充当补足语的复合宾语。
roll是可数名词,基本意思是“卷状物”,指成卷状的物品。引申可指“打滚,滚动”“摇晃”,还可指“名册”。
roll的词汇搭配:
1、roll in 滚滚涌上。
2、roll on 岁月流逝。
3、roll out one's words 用流畅的声音说话。
4、roll up 蹒跚地走来,卷起。
5、roll up one's trousers 卷起裤腿。
优质英语培训问答知识库