• 回答数

    7

  • 浏览数

    244

白小白爱吐槽
首页 > 英语培训 > 推广汉语英语翻译

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

Simena1943

已采纳

19741970 见习魔法师 二级(375) | 发起即时会话 | 我的知道 | 我的消息(28/34) | 我的空间 | 百度首页 | 退出我的知道 我的提问 我的回答 为我推荐的提问 知识掌门人关闭百度知道 新闻 网页 贴吧 知道 MP3 图片 视频 百科 帮助 设置百度知道 > 教育/科学 > 外语学习 > 英语翻译添加到搜藏待解决翻译成汉语悬赏分:5 - 离问题结束还有 14 天 20 小时We cannot be deprived of the happy consciousness of the pure devotion to the public good with which we discharge the trust committed to us and I indulge a confidence that sufficient evidence will find in its way to another generation to ensure, after we are gone, whatever of justice may be withheld whilst we are here. 提问者: vallen09 - 经理 四级我来回答:您还可以输入字输入内容已经达到长度限制插入地图 插入图片参考资料: 匿名回答 积分规则回答 共 3 条我们不能被剥夺纯献身公益事业,使我们履行承诺给我们的信任,我放纵一信心,足够的证据将其方式找到另一代,以确保幸福的意识,我们走了之后,无论司法可以不予公开,而我们在这里。 回答者: 【№纯☆♂ - 助理 二级 2009-8-27 15:57我们不能被剥夺纯献身公益事业,使我们履行承诺给我们的信任,我放纵一信心,足够的证据将其方式找到另一代,以确保幸福的意识,我们走了之后,无论司法可以不予公开,而我们在这里。这个是网上翻得我的英语水平不够 回答者: xait0 - 助理 二级 2009-8-27 15:59像这样有名的句子,可以用搜索引擎搜一下。下面是传统的翻译,百度出来的。我们肩负人民的信任,为大众福利鞠躬尽瘁,从中获得的幸福感是难以泯灭的。我坚信,无论当前对我们的评判怎样,我们的一切贡献,身后的下一代人必将给予公断。 回答者: laoyue0 - 秀才 二级 2009-8-27 17:47分类上升达人排行榜 分类上升达人排行榜用户名 动态 上周上升max3759 6936lanmengxue1988 2624第47个浪人 2324millionarehuan 2031bfic 1995更多>> 订阅该问题行业内一流的英语翻译-恒信翻译公司恒信翻译公司是一家专业从事翻译服务和网络技术服务的机构,吸纳了各行各业,有志于翻..www.bjhengxin.com博雅精英 工行网站翻译服务商美国运通中文网站,中国工商银行总行英文网站,洛杉矶旅游局中文网站指定翻译机构.53种..boyasolutions.com来百度推广英语翻译您想在自己的网站上展示百度“知道”上的问答吗?来获取免费代码吧! 如要投诉或提出意见建议,请到百度知道投诉吧反馈。©2009 Baidu

推广汉语英语翻译

261 评论(9)

厦门小鱼网

failedthe.imeinumber.error是什么意识

246 评论(14)

唐唐sweet

Chinese promoting Volunteers

237 评论(9)

南宫亦忆

Confucius Institute is an education and cutural exchange agency aiming at poputarizing Chinese lauguage and spreading Chinese culture and sinology Confucius Institute has settled in hundreds of education institutions around the world,with Confucius Classrooms in primary and middle schools amounting to more than 500,making it the global brand and platform for advocating Chinese teaching and learning and spreading Chinese culture and sinology.One of the most important functions of the agency is to provide Chinese language learners around the world with standardized,authoritative modem xhinese teaching material and the most formal,principal channel for Chinese teaching and learning Confucius Institute is an education and cultural exchange agency aiming at popularizing Chinese lauguage and spreading Chinese culture and sinology.The first Confucius Institute in the world was established in(opened in) seoul,South Korea in 2004

155 评论(13)

雁塔陶瓷001

我们不能被剥夺纯献身公益事业,使我们履行承诺给我们的信任,我放纵一信心,足够的证据将其方式找到另一代,以确保幸福的意识,我们走了之后,无论司法可以不予公开,而我们在这里。

337 评论(8)

草本Jing樺

像这样有名的句子,可以用搜索引擎搜一下。下面是传统的翻译,百度出来的。我们肩负人民的信任,为大众福利鞠躬尽瘁,从中获得的幸福感是难以泯灭的。我坚信,无论当前对我们的评判怎样,我们的一切贡献,身后的下一代人必将给予公断。

129 评论(8)

润风水尚

对外汉语:Teaching Chinese as a Foreign Language专业的 professional

278 评论(13)

相关问答