回答数
8
浏览数
124
coloredglaze
resign
shally9073
应该是leave his job, 直接跟his job就可以了,要是用了leave for,就好比he will leave for Paris,他要离开这里去巴黎,放进你的句子里的话,意思就变了!
专业的吃货一枚
名词1.resignation动词1.resign2.hand in one's resignation
candy晓琳
辞职的英文是resignation resignation [,reziɡ'neiʃən] n. 辞职;放弃;顺从;辞职书
天堂猫ivy
辞职 resign
lilyspirit00
resign英 [rɪˈzaɪn] 美 [rɪ'zaɪn] v.辞职;放弃;屈从;勉强接受
以哩哇啦
“quit”上个礼拜看《老友记》那个女的电话里嚷嚷着要辞职就是用这个词。当然这个词做辞职讲,偏口语化一点。resign 也是辞职的意思,既可以做不及物也可以做及物动词用。
燃情咖啡
母语者会用termination表示“离职”,不论是主动离职还是被炒。
优质英语培训问答知识库