纽约纽约k
Let's go and see的读音:[lets] [ɡəʊ] [ənd; ən; n; ænd] [siː]。
see
vt. 看见;理解;领会;觉察;拜访
vi. 看;看见;领会
n. (See)(英)西伊;(柬)塞;(德)泽(人名)
短语
see to 负责 ; 注意 ; 照料 ; 注意做到
see through 看透 ; 看穿 ; 识破 ; 打个大西瓜
Holy See 圣座 ; 罗马教廷 ; 梵蒂冈教廷
词语辨析
call on, drop in, see, visit
这组词都有“拜访,访问”的意思,其区别是:
call on 社交上的正式用语,指无目的、礼节性的短暂拜访,访问者与被访问者之间一般只有社交或公务关系。
drop in 多指在计划之外或事先未打招呼的偶然、顺便访问。也可指参观。
see 常用词,含义广泛,既可指接受他人来访,又可指去访问他人。
visit 正式用词,强调出于工作需要的访问,也指亲戚朋友间的看望。
望天的猪
我是我就想知道来自to c我就想知道来自to see y我就想知道来自to see you gay怎么读我就想知道来自to see you ga我就想知道来自to see you gay吧
嗷哟嗷哟
意思就是中文里面常说的:走吧!不能翻译成:让我们走,也不能翻译成:让我们走吧!因为这样听起来让人感觉到是在乞求歹徒放了自己,实际这句话本来是欢快的言语,比如两个人商量去公园玩,就可以不太严格地说let‘s go,而且这句话是一个常用的语言,要翻译成对应中文的常用语言才好,如果翻译成让我们走,这是不合适的,属于硬性从字面翻译!因为我们中国人在约定好去公园玩或者爬山的时候是不会说:让我们走这样的句子的,一般都是说,走吧!而让我们走则在中文里是指被人控制了,请求离开。
独一木头
“let go”的意思是:放开;释放;发射
读音:英[let ɡəʊ]、美[let ɡoʊ]
词性:通常在句中用作动词。
固定搭配:to let it go 让它随风而去;Let Pig Go 放了那只猪
例句:Now that she had him in her clutches , she wasn't going to let go.
她既然已经把他控制在自己手里,就不打算让他脱身。
相关如下:
“let go”的同义词介绍:deliver。
1、读音:英 [dɪˈlɪvə(r)]、美 [dɪˈlɪvər]。
2、表达意思:交付;发表;递送;释放;给予(打击);给…接生;实现;传送;履行;投递。
3、词性:既可以作名词,也可以作动词。
4、固定搭配:deliver a speech 发表演讲;deliver up 交出,放弃;deliver from 从处释放出来。
5、例句:They deliver to within a 5-mile radius of the store.
他们在距离商场5英里的范围内送货上门。
freekalong
我们走的意思。
1、读音:英 [lets ɡəʊ] 美 [lets ɡoʊ]
2、释义:我们走吧。
3、语法:作“让,使”解时,通常接以形容词或不带to的动词不定式充当补足语的复合宾语,go的基本意思是“离开原来的地方向别处挪动”。引申可表示“去,走,旅行,前进”。
4、例句:Its no use waiting here, lets go home. 在这儿等着也没用,我们回家吧。
近义词:go ahead
1、读音:英 [ˈɡəʊ əhed] 美 [ˈɡoʊ əhed]
2、释义:走吧,前进吧。
3、语法:ahead的基本意思是“在前面”,指空间、时间、位置超前,也可指关系“超过”“比…强”。ahead虽译为“在前”,但其含义有时却指“以后”,即“到将来”。
4、例句:When I have learned how to go ahead. 当我学会了前进我就会变得无比骄傲。