• 回答数

    9

  • 浏览数

    158

huzhanghua88
首页 > 英语培训 > 坏脾气翻译成英文

9个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

monica的私人花园

已采纳

There was once a little boy with a bad temper。这就是这句话的翻译,主要的单词是曾经once 就是过去式,然后坏脾气是bad temper。

坏脾气翻译成英文

88 评论(11)

毛的惊喜

bad temper坏脾气

190 评论(12)

LynnShi0727

bad temper

118 评论(8)

醇香麦芽糖

Ialsowanttochangemybadtemperatthesametime.望采纳

150 评论(12)

suiningxiaohh

bad temper

314 评论(11)

fairycc0826

bad temperlose temper

300 评论(9)

粘土宝宝

答:这个句子用英语可以这样表达:There used to be a little boy with bad temper. / There once was a young boy who had very bad temper.

124 评论(14)

哇靠哇塞

forgive my tempertolerate my temperbear with my temper...都行。没错,在英文里直接说temper(脾气)就行了,别人会直接理解为“坏脾气”。加了别的词反而成了累赘。如果意思是“请你包容我的坏脾气”,就在我说的任意一条前面加个please吧,呵呵。

157 评论(8)

魔王夫人

Once there was a grumpy little boy

351 评论(10)

相关问答