飞天小杨杨
The idea of stubborn(英)顽固という発想(日)L'idée de têtu(法)Die Idee von hartnäckigen(德)Идея упорных(俄)L'idea di testardo(意)El pensamiento de terco(西班牙)Η ιδέα της πεισματάρης(希腊)जिद्दी का विचार(印度)就这么多了~~~~~
瑾年凉薄
英语和中文并不是一一对应的,很多词(尤其是历史比较长,和中国文化密切相关的词)都没有准确的英文对应。执念这个词我曾经和一个美国朋友讨论过,最终也没有答案。下面是我个人理解:a persistent and unchangeable mind一个词的话:obsession(webster dictionary解释:: a persistent disturbing preoccupation with an often unreasonable idea or feeling)不过这个词更偏重对某事痴迷,着魔,感觉和执念还是不太一样。坐等高人给出更好的答案吧。
泡菜汤Ojz
obsession
英文发音:[əbˈseʃn]
中文释义:n.痴迷;着魔;执念;使人痴迷的人(或物)
例句:
In therapy, she began to let go of her obsession with Mike
在心理治疗中,她开始逐渐放下对麦克的执念。
短语:
1、DAYDREAM OBSESSION 相思成灾
2、unhealthy obsession 走火入魔 ; 困扰
3、Sex Obsession 性困扰 ; 对性的痴迷
4、Dangerous Obsession 枕边的敌人 ; 枕边的仇敌
扩展资料
obsession的同根词:
1、obsessive
英文发音:[əb'sesɪv]
中文释义:adj. 强迫性的;着迷的;分神的
例句:
He couldn't help worrying obsessively about what would happen.
他禁不住着魔般地担忧将会发生的事情。
2、obsessional
英文发音:[əb'sɛʃənl]
中文释义:adj. 摆脱不了的
例句:
Fandom—the obsessional identification with a sports team—is universal.
恋球——对某一球队的执着认同——是普遍现象。