• 回答数

    6

  • 浏览数

    353

爱照相的猫酱
首页 > 英语培训 > 能胜任的英文翻译

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

520贝基清净果

已采纳

译文:qualified

英['kwɒlɪfaɪd]

释义:

adj.合格的;有资格的

v.限制(qualify的过去分词);描述;授权予

[比较级more qualified;最高级:most qualified]

短语:

qualified acceptance[金融]有条件承兑;有规限承兑;[金融]附条件承兑;[金融]限制承兑

扩展资料:

词语使用变化:qualify

v.(动词)

1、qualify的基本意思是“(使)有资格”,指通过宣誓、作保、遵照必要形式或条件而获得合法或适当的权力,还可指取得或具备某一职业的合格条件。引申可作“限制”“修饰”解。

2、qualify可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时可接名词或代词作宾语,意为“使某人有资格做某事”。

3、qualify还可接以动词不定式充当补足语的复合宾语。

能胜任的英文翻译

359 评论(10)

吃货JyHl

IfeelthatIamequaltothattask

312 评论(10)

菁菁neco

I am capable of doing this job.有帮助请采纳~不懂欢迎追问~

270 评论(8)

熊猫脸脸鸭二鸭

相信我能胜任这份工作: I believe I am fit for this job.我能胜任分公司经理这个位子。I am qualified for the position of branch manager.我认为我过去的经验和受过的教育使我能胜任这份工作。I think my previous experience and education make me qualified for this job.www.robroad.com

324 评论(9)

亲切的海沫儿

当然可以capable有能力的;有才能的;有技能的;能干的heiscapableofgreatthings.他担当得起大事业。都;担当得起,还能;胜任不了嘛。

114 评论(9)

众有情殇

有能力胜任= competent, I am competent to make it.与相当= equivalent, This form is equivalent to the others.

192 评论(15)

相关问答