陌茉默墨
根据本人多年的阅读经验和自身经历,撰写下这篇东西。只是为了与像我一样有相同爱好,并且始终在努力学习英语的同志们交流,希望能够解答您的一些疑惑。那么,如何阅读英文原著呢?我的答案如下:
我认为阅读英文原著首先最重要的一点就是找到适合自己英文水平的问问原著,千万不要好高骛远,找一些晦涩难懂的读物,最后一点收获没有。古典作品难读现代作品易读这样的思想观念是不正确的。无论古典还是现代,言情还是神话,阅读的驱动力主要还是兴趣和成就感。前者依赖于个人的口味,而后者则与小说的正确选择有很大的关系。因为要保证良好的阅读效果,不同级别的英语学习者就需要阅读与自己水平相适应的文学作品。太难和太易都不能激发学习的动感。那么应该如何判断自己的水平和小说的水平是否一致呢?最简单的方法就是在不翻阅字典的情况下尝试阅读第一章,然后对照中译本检查自己理解的程度,70%-80%以上既可以说水平合适。如果没有中译本,也可以把看开头几段,把生词查完后对照查之前的理解程度来判断。有人也提出了以生词量的多少作为选择的标准,3%-5%的生词量是一般要求。然而有的作品即使有大量的词汇不认识也不会影响阅读(这类词汇主要包括专业领域的名词和部分形容词,还有少部分可以猜测意思的动词和动词短语),另外一些作品则正好相反。所以还是主张以理解程度来判断。平时阅读时只有多多尝试不要轻易放弃,就不会错过一些表面上很难但实际上能读懂的小说。
我觉得阅读英文原著需要掌握一定的方法,有一些点要特别注意,下面我就列举两个最需要注意的两个问题。正式开始阅读英语原著时应做的第一件事情是进行整体阅读,即不看正文,而是看看全书的封面封底,书名与作者,然后是目录,作者序等等。第二件事情则是解决时代隔阂问题,即找到作者的背景资料(最好是汉语的)及本书的创作背景、内容介绍、写作风格、故事主题等等。这两件事情是进行原著阅读必须做到的先期工作。
总之,这些都是本人的一些拙见,希望能对您的问题有帮助。我相信,如果您可以了解这些,一定可以对阅读英文原著有一个新的认知。如果有更好的见解,希望不吝赐教,万分感谢。
荷兰白瓷猪
英文原著最让人望而却步的一是词汇,要么不认识,要么之前认识放到句子里就不认识了;二是语法:一个接一个的that,一个套一个的从句;三是背景知识:圣经宗教看不明白,西方幽默get不到,时不时再来几个当下的流行语缩写,分分钟爆毙!如此险恶之下,当代大学生的英文原著阅读是举步维艰。 为了保护好我们学习的小玻璃心,原著的选择显得尤为重要!书虫,黑猫等知名系列往往出一些名著的间写版,但是,恕我直言,那些名著很多给我中文我都不!想!读!还有不少大神纷纷推荐哈利波特系列,但是不是每个人都对魔法世界兴趣满满呀!在开始推荐之前,首先简单明确一下为什么要阅读英文原著: 1.词汇量的积累2.锻炼英语思维3.提高阅读水平4.信心暴增5.写作水平提升那么,话不多说,推荐书目如下!When Breath Becomes Air事业有成的神经外科医生Paul Kalanithi在36岁时患上了四期肺癌,自此他开始以医生和患者的双重身份记录自己的生命。他在本书中探讨了生活的意义和人与人之间的关系——第一部分他回忆了还在健康时求索医学和文学的历程,第二部分则是确诊后的生活和思考。Paul的坦诚和对死亡的深刻理解让读者感受到生命的力量,也让我们得以努力过上经过审视的生活。 语言方面:长难句少,用词简单却直击心灵,医学名词有一点点多但没有关系,电子版的pdf动动小手指点击一下生词,problem solved!The Wednesday Wars如果莎士比亚的美你始终get不到,那么这本活泼生动的读物是从全新角度看待莎翁的不错选择! 讲述了七年级的霍林每个星期三下午都要与贝克夫人一起呆在教室,而贝克夫人似乎一直在刁难他,除了清理板擦,打扫教室,清扫鼠笼之外,还有终极大招——读莎士比亚!霍林被莎翁的作品折磨的死去活来,吐槽不断,与贝克夫人旷日持久的战争下,也有那么一些瞬间他似乎也理解了莎士比亚的美……Stargirl或多或少我们都在寻找自我这个问题上纠结挣扎,星星女孩的到来为寂静的米嘉中学带来了声音和色彩。大家被她的坦率和热情深深吸引,不由自主的喜欢上她,又对她的与众不同我行我素心怀恐惧。我们每个人心里的那个星星女孩正在被慢慢唤醒……The Hunger Games 泰勒斯的一首safe and sound让饥饿游戏迅速出圈,电影原声带相当优秀,而小说也不容错过。全书以女主人公凯特尼斯的视角展开叙述,代入感极强,在电影和原声带的加持下阅读绝对是美妙的体验。Sapiens 别跑!别怕!这不是枯燥无味的史实陈列,也不是高端难懂的专业书籍,而是从一个新颖有趣的视角了解我们自己的过去,作者从认知革命,农业革命,科学革命三个角度切入思考人类的过去,现在与未来。语言幽默活波,长难句少,阅读难度不大。在读完这本有趣的科普读物之后,看英文字幕的历史人文类纪录片会因为词汇的增加而变得容易。最后,我们需要意识到读任何英文原著,其目的都是阅读,而不是单词句法表达,只有真正沉浸到阅读里去才会享受另一门语言的文字带来的乐趣。 更多内容微信搜索公众号“山咔青年”
馒头的馒头
1.看原著的难度
这对于初读原著的人很重要。一定要选择流行口水小说,如西德尼·谢尔顿等,或者比较现代版本的儿童童话,读了一些,可以挑战克里斯蒂的侦探小说,有80多种呢。但是我不建议读简写读本。简写读本也是流行简明的英语,但是中国人的特点会觉得没有成就感。这是反对读它们主要原因。而且这东西读多了有依赖性,不愿意挑战难的。读原著10本以上,10本之类保持难度的均衡,10之后要有意识地加强难度,我建议每10本一个台阶,有意识地将读物难度往上抬一点,但一定要注意不要太难。
在阅读的实践中,我把原著分成九品中正制。上上、上中、上下;中上,中中,中下;下上,下中,下下。举例来讲,如果《哈利波特1》是下下到下中,那么《哈利波特六》、《七》就是中下。《简爱》是中中,那么一般的流行口水小说大多在中下至中中的水平,甚至有下中至下上的。难度自己要这会去感觉。
随着一个人水平的提高,对名著难度的感观也会变化,这里忽略不计。一般来讲,18、19世纪的经典英文原著,都不适合一开始阅读;会强烈打击自信心;流行口水小说看起来没有营养,却是熟悉基本词汇最快的途径。看得进去故事,书自然就容易看了。初学者还是要分出梯度,不要一口想吃成个胖子,这是很多人需要克服的极大的缺点。但即使是读最低等的原著有困难,也要咬紧牙关。
2.单词
单词随着阅读自然而然增长。准备一个电子词典或者手机词典。每页原著一定要限定自己只查1-2个单词,哪怕这一页有15个单词不认识,也一定要忍住不去查其他单词。如果真的重要的单词,在后面还是会不断出现的。
有的人说他止不住想查清每个单词,这样就影响了看书的效率,日子一久,就不行了。其实你忍不住想查清每个单词,是人的一种缺点,只看得清芝麻,看不见长效努力后会得到西瓜。
人的特点是趋近避远,目光短视,这个弱点一定要克服。最终的结果,都是一点点小事积累而成的。
看原著速度一定要快,争取在10天之类解决一本原著。一开始可以有意识地挑100~370页内的原著,减轻自己压力。单纯地为了把自己的“累积量”提高到10本而奋斗;10本之后,自己会摸索出一个自己的方法。读完10本是成功的第一个标志。之后目标是20本,50本,80本,100本。
每页查1~2个单词,看起来最好是把这单词记到笔记本上复习——我强烈不建议这样做!!速度在初期是一切之本,应该加快速度,自然而然地让单词碰见你,而不是你想着单词。忘掉单词!去享受故事。每页不得不查1~2个的时候,你去查!
哪个词应该查,哪个不应该查,你会在实践中知道的。
优质英语培训问答知识库