小特别16
例:snatch the patient from the jaws of death
把病人从死亡的边缘抢救过来。
2.doom——厄运;命运;死亡;(尤指不利的、有罪的)判决,宣判
例:to meet your doom
死亡。
3.go to hell——完蛋,毁灭;滚开
例:I would tell you to go to hell, but I think you're already there.
我想告诉你去下地狱吧,但我想你已经在地狱了。
4. pop off——突然离去;匆匆而去
例:When someone pops off, they die.
感谢上帝,奥利芙所有的亲戚看上去暂时都没有翘辫子之虞。
5. kick the bucket——翘辫子;死掉;上西天;两眼朝了天
例:If I take your medicine, I'll definitely kick the bucket.
如果我吃了你的药,我就会死掉的。
cll19880211
die 死亡 动词death 死亡 名词dead 死的 形容词pass away 逝世go to heaven 逝世kick the bucket 死了,一命呜呼lose one's life 丧生/牺牲
萤火虫696969
通常用以下表达1. 死亡动词:Die, 例如 go to die(给你去死吧)名词 :Death形容词: Dead 例如,she was dead,(她死了)2.left :一般电影里面用这个词表示“去世了”,“离开了我们”;例如she has left for years,表示她已经去世多年了。有的时候也会用gone,表示人受到伤害(如车祸,枪杀等情况)去世了,。例如,he was gone,就是表示他死掉了,救不活了。
爱笑的颜小妞
用die,不礼貌。一般用在客观描述事实状况时使用。如果要表达敬意,推荐使用havegone句型。英文报章一般都这么用。比如说:Herfatherhasgone,butshehastogoonworking.她父亲去世了,但她必须得继续工作。希望我的回答能帮助你哈~~~
优质英语培训问答知识库