• 回答数

    7

  • 浏览数

    257

DP某某某
首页 > 英语培训 > 有限公司英文corp

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

会员3533454

已采纳

Co., Ltd.是limited liability company有限责任公司

corporation在郎文商业词典中的解释就是“股份有限公司”缩写:Corp.

公司的资本总额平分为金额相等的股份;公司可以向社会公开发行股票筹资,股票可以依法转让;法律对公司股东人数只有最低限度,无最高额规定。

股份有限公司(Stock corporation)是指公司资本为股份所组成的公司,股东以其认购的股份为限对公司承担责任的企业法人。中国《公司法》规定,设立股份有限公司,应当有2人以上200以下为发起人,注册资本的最低限额为人民币500万元。

参考资料股份有限公司_百度百科

有限公司英文corp

288 评论(12)

金舟创元

Corp 是corporation(公司)的缩写。Co.Ltd. 是company Limited (有限责任公司)的缩写

316 评论(15)

瑷逮云暮

去首字母简写就是SC,股份有限公司(Stock corporation)是指公司资本为股份所组成的公司,股东以其认购的股份为限对公司承担责任的企业法人。中国《公司法》规定,设立股份有限公司,应当有2人以上200以下为发起人,注册资本的最低限额为人民币500万元。

公司的资本总额平分为金额相等的股份;公司可以向社会公开发行股票筹资,股票可以依法转让;法律对股份有限公司公司股东人数只有最低限度,无最高额规定。

股东以其所认购股份对公司承担有限责任,公司以其全部资产对公司债务承担责任;每一股有一表决权,股东以其所认购持有的股份,享受权利,承担义务;公司应当将经注册会计师审查验证过的会计报告公开。

参考资料:百度百科-股份有限公司

279 评论(9)

爱逛DP的小吃货

4个词汇的区别是:

1、Corporation意思是:法人、集团公司、股份有限公司;

2、Inc. 意思是:股份有限公司 (Incorporated);

3、Co.Ltd. 是 Company Limited(有限公司)的简称,意思是有限公司;

4、Company意思是:公司,商号; 作伴,伴侣;

简单地讲:

区别在于公司的规模与针对的对象有所不同:

company一般指有限责任公司,用得较普遍。

Corporation与Inc.(全称Incorporated)是一样的,只是说法不一,样指综合性、集团性公司。

Co.Ltd(全称Company Limited),指股份有限公司,是针对某一个特定的公司

Company含义较广,可以是各种公司的统称或泛指。如前面有定语,一般指中小公司,集团下的下属公司,company的用法是最广的。

扩展资料:

依据英文词典的释义,有人认为就公司的规模而言,corporation大于company。但这又不是绝对的;因为闻名世界的大公司也有使用Company的情况,如Shell Oil company,USA—JAPAN ELECTRONICS CO.。

所以大与小是相对的。也有人就公司的范围而言,认为company在语域方面的适用范围宽于corporation

129 评论(8)

永琳欧雅

简称:Co., Ltd.

1、Ltd全称是limited liability company,中文意思是有限责任公司。

2、Co.全称是corporation,中文意思是股份有限公司。

股份有限公司是指公司资本为股份所组成的公司,股东以其认购的股份为限对公司承担责任的企业法人。

股份有限公司有以下特征:

(1)股份有限公司是独立的经济法人;

(2)股份有限公司的股东人数不得少于法律规定的数目,如法国规定,股东人数最少为7人;

(3)股份有限公司的股东对公司债务负有限责任,其限度是股东应交付的股金额;

(4)股份有限公司的全部资本划分为等额的股份,通过向社会公开发行的办法筹集资金,任何人在缴纳了股款之后,都可以成为公司股东,没有资格限制;

(5)公司股份可以自由转让,但不能退股;

参考资料:股份有限公司_百度百科

155 评论(12)

xiaoqiao945

公司的英文全称为“Company Limited”,可以缩写成“Co. Ltd.”,也可以缩写成“Co.,Ltd.”。这两种缩写方法在实际使用当中都能见到,两者的区别仅在于:前者用空格来作间隔,后者用逗号来作间隔。间隔不能省略(不管是手写还是打字)。

公司的缩写是Co.(不要漏掉.),Ltd.是有限的,即limited的缩写。“Co.”和“Ltd.”中的“.”都是用来表示单词短缩省略的符号,均不能省略。

296 评论(9)

晓柚崽崽!

香港公司,离岸公司的“有限责任公司”英文翻译"company limited"通俗写成“Co. , Limited ”Corp.则是corporation的缩写,公司,尤指股份有限公司 Ltd.是limited的缩写,有限公司,其实就是有限责任公司 如果两者的区别在于是否为股份制,那么Co.,Ltd应为有限责任公司;Corp应为股份有限公司。

260 评论(8)

相关问答