• 回答数

    8

  • 浏览数

    221

追梦1区14号
首页 > 英语培训 > 事竟成英语翻译

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

小马摩羯

已采纳

Where there is a will , there is a way.

事竟成英语翻译

302 评论(15)

轻松小绿植

标准的英文中的原话是Where there is a will ,there is a way.直译为有意志的地方就会有出路,意译为有志者事竟成。

100 评论(8)

辣椒与泡菜~

有志者事竟成的英文:Where there's a will, there's a way;

Where there's a will, there's a way:

一、where

英 [weə(r)]   美 [wer]

adv.哪里,在哪里;到哪里;某种情势或位置

二、there's

英 [ðeəz]   美 [ðerz]

n.那儿有

三、will

英 [wɪl]   美 [wɪl]

n.愿意;意志(力);[法]遗嘱

vt.决心要;将(财产等)遗赠某人;用意志力驱使(某事发生)

vi.愿意, 希望, 想要

1、But where there's a will there's a way and if Beckham settles and plays well then anything is possible.

有志者事竟成,如果贝克汉姆在这里踢得很好,那一切都可能发生。

2、As the old saying goes, where there's a will, there's a way.

古话说,有志者事竟成。

扩展资料

反义词:

accomplish at one stroke

一蹴而就

一、accomplish

英 [əˈkʌmplɪʃ]   美 [əˈkɑ:mplɪʃ]

vt.完成;达到(目的);走完(路程、距离等);使完美

二、at one stroke

英 [æt wʌn strəuk]   美 [æt wʌn strok]

adv.一蹴而就;一笔,一举

1、In third, the A group company, lean management implementation is not a short duration of time of reactive power, lean goals more than accomplish at one stroke, lean reform is a long-term systematic improvement project.

第三、对A集团公司而言,精益化管理模式的实施绝非一朝一夕之功,精益化目标的实现更不是一蹴而就,精益化改革的推进是一项长期的系统的持续改善工程。

2、However, the curriculum construction is an ongoing project, cannot accomplish at one stroke after all, on the contrary, construction and development of the course is length main thread.

然而,课程建设是一个持续不断的系统工程,不可能一蹴而就后坐享其成,相反,建设与发展将作为永恒主题贯穿于其整个生命旅程。

267 评论(11)

caroline2900

有志者事竟成词典Where there's a will, there's a way.词典Nothing is impossible to a willing mind.:有志者事竟成。词典A man who has a settled purpose will surely succeed.:有志者事竟成。词典A willful man always has way.:有志者事竟成。

359 评论(9)

muxiu木秀

有志者事竟成翻译成英语翻译是:Where there is a will, there is a way.

174 评论(9)

凯大大!

英语名言

326 评论(9)

且吃且增重

【Where there is a will , there is a way.】(英语格言警句) 单词解释: will: 意愿 way: 方法,道路 英文解释:If you really want to do sth then you will find a way of doing it. 中文译为:有志者事竟成

189 评论(12)

紫草莓蛋塔

有志者事竟成英语翻译是:Where there is a will, there is a way.见下图百度翻译

309 评论(14)

相关问答