• 回答数

    5

  • 浏览数

    151

香雪海Jackie
首页 > 英语培训 > yakult的英语发音

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

地球是个圆曲奇

已采纳

是一个公司的。叫法不同 益力多的乳酸菌更好 养乐多 是国产的乳酸菌

yakult的英语发音

138 评论(8)

方可可同学

其实是一种东西,这里面关系比较复杂严格的说不知道应不应该算是同一样东西,因为在新加坡叫益力,在香港是叫益力多,因为2003年“益力多”曾经状告过“养乐多”的,因为生产“益力多”的日本母公司不满台湾分公司其中一个股东在港另起炉灶,在内地销售和“益力多”类似的乳酸菌饮品“养乐多”,所以就出现2种中文名字.所以有些经销人员会说 北方卖的叫养乐多 南方卖的叫益力多.

304 评论(13)

爷很忙2

只是翻译不同。

益力多和养乐多其实是同一个产品,益力多是粤语对这个品牌的发音。主要区别是益力多是日本养乐多和香港益力多另外加上广州一家公司合伙。总部在广州香港养乐投资占百分之80以上 。养乐多是日本在中国的全资企业总部在上海 发音是按普通话来译的。

拓展资料

养乐多品名,欢乐,效符合饮料名字,小朋友听到更想喝,来源译音{国音(接近普通话)}+含义,语境上乐多易理解,但养多和养乐多不怎么好理解,可能要向养生方面联想。

益力多品名,够力,效符合功能性饮品名字,听上去更健康,来源译音{粤语发音}+含义,语境上益多,力多,益力多都效易理解,但益力普通话与某大型乳制品品牌易混淆。

232 评论(10)

热心网友小王

养乐多和益力多都是真的。他们是一个公司的。叫法不同,益力多的乳酸菌更好,养乐多是国产的乳酸菌。益力多是在1930年由日本京都大学教授代田稔研制的酸奶饮品。香港和广东译益力多,台湾和中国大陆(除广东、海南)译养乐多,英文名Yakult,新加坡译益多,日文名称:ヤクルト。

益力多和养乐多原本都属于日本Yakult的产品,只是翻译的区别。但某台湾分公司的股东在港另起炉兆,在内地销售与“益力多”商标类似的乳酸菌饮品“养乐多”,并企图上市,后被告侵权后。

现在的益力多和养乐多都属于日本Yakult的产品,只是在国内代理厂商不同。益力多是由广州益力多乳品有限公司代理,目前益力多主要在广东及海南省销售,其他大陆地区由养乐多(中国)投资有限公司负责,在全国其他各省份销售。

益力多公司是日本最大的乳酸菌发酵制品生产企业,“干酪乳酸杆菌代田株”是最早在1930年,日本医学博士代田稔发现获得的一种活性乳酸杆菌,他在研究有益消化的乳酸菌时,成功地分离、强化培养出乳酸杆菌。并将其命名干酪乳酸杆菌代田株。

其特点是:经过强化培养的“干酪乳酸杆菌代田株”具有能够抵抗胃液、胆汁等强力杀菌作用的消化液作用,并以活性状态到达人体的肠道内。

其作用在于:活着到达小肠增加有益菌,减少有害菌;减少肠内有害物质,防止肠内腐败;预防食物中毒菌的感染;提高肠道活性,调节肠内生态平衡;改善便秘和腹泻症状;促进新陈代谢,增进身体健康。

222 评论(9)

奔跑小猪mm

这个不是养乐多的英文么

122 评论(14)

相关问答