• 回答数

    4

  • 浏览数

    185

Dark大先生
首页 > 英语培训 > 知识能力的英文

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

有前有钱

已采纳

知识与技能翻译成英文是:Knowledge and skills双语例句:They have rights, knowledge and skills. 他们是有权利、知识和技能的人。重点词汇释义:1、knowledge 英[ˈnɒlɪdʒ] 美[ˈnɑ:lɪdʒ] n. 了解,理解; 知识(表示多方面的知识时有复数knowledges这一用法); 学科; 见闻; [例句]She told Parliament she had no knowledge of the affair.她告诉议会她对此事并不知情。2、skills n. 技能( skill的名词复数 ); 熟练; 巧妙; 擅长; [例句]In our culture we tend to be bashful about our talents and skills.在我们的文化中,我们往往羞于谈论自己的才干和技能。[其他] 原型: skill

知识能力的英文

96 评论(13)

蝉翼之円

新课改:New edition of course情感态度与价值观:Emotional attitude and value知识与能力:Knowledge and ability过程与方法:Process and method希望对楼主有帮助

107 评论(9)

tianyaguke1968

知识与技能Knowledge and skills过程与方法Process and methods情感态度与价值观Emotional attitude and values

152 评论(9)

Hello,umi酱!

1、知识与技能:Knowledge and skills

1)Knowledge 英 ['nɒlɪdʒ] 美 ['nɑːlɪdʒ]

n. 学问;了解;知识;认识;知道

2)skill 英 [skɪl]  美 [skɪl]

n. 技能;技艺;技巧;熟练

2、过程与方法 :Process and method

1)Process  英 ['prəʊsɛs]  美 ['prɑˌsɛs]

n. 工序;过程

2)method  英 ['meθəd]  美 ['meθəd]

n. 方法;条理

3、情感态度与价值观:Emotional attitudes and values

扩展资料

1、“知识和技能”维度的目标立足于让学生学会。

The goal of the “Knowledge and Skills” dimension is based on getting students to learn.

2、“过程和方法”维度的目标立足于让学生会学。

The goal of the “Process and Method” dimension is based on getting students to learn.

3、“情感、态度和价值观”维度的目标立足于让学生乐学。

The goal of the “Emotion, Attitude, and Values” dimension is based on making students happy.

205 评论(12)

相关问答