• 回答数

    6

  • 浏览数

    223

佳丽子伊
首页 > 英语培训 > 无法翻译的英文

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

qianxiao1985

已采纳

I can not undress

无法翻译的英文

166 评论(9)

今天属于1

太高冷让人无法翻译的外国单词:

1、Waldeinsamkeit(德语):独自在树林中的寂寞感

2、Backpfeifengesicht(德语):欠削的脸

3、Utepils(挪威语):大晴天在外面喝啤酒的悠闲状态

4、Tingo(复活节岛上的语言):通过借而不还把邻居家的东西变成自己家的东西的小婊砸行为

5、Iktsuarpok(因纽特语):期待有人出现而带来的沮丧

6、Friolero(西班牙语):对寒冷极度敏感的人

7、Age-otori(日语):指理发后变丑的状态

8、Kaapshljmurslis(拉脱维亚语):在公共交通工具上被挤得七荤八素的人

9、Gattara (意大利语):愿意为流浪猫奉献的女人,多为独居的老妇人

10、G?kotta(瑞典语):为了听到第一声鸟叫而在清晨早早醒来!

11、Fernweh(德语):身处陌生之地带来思乡之情

12、Prozvonit(捷克语):在打电话时只让对方响一声,然后马上挂机等对方打过来以节省话费的碧池行为

13、Tsundoku(日语):“买书如山倒,读书如抽丝”的晚期症状

14、Shlimazl(意第绪语):一直不幸运的人

355 评论(8)

了了大哥

看了这么多,有一个算是接近的。那就是 not available. 或者是 unavailable. 其他的答案都是误人子弟用法: XXXX is not available.XXXX is unavailable.不过不排除你的用法问题出现其他的效果。例如: 我不能用XXXX。(这个说法很牵强)那就是 I can't use XXXX.或者强调你么有能力用这个。 I'm not able to use XXX.祝你好运,Good luck to you, my friend.Lewis H. Voserman

287 评论(10)

youjinjuan

如下:

1、Akihi

Akihi

夏威夷语

名词。指“问好路然后开始走但是走着走着竟然忘掉该怎么走了”的那种天然呆。

2、Communovere

意大利语

动词。指看到故事里动情的章节时被温暖、感动得掉眼泪。

3、Glas wen

Glas wen

威尔士语

名词。讽刺的、嘲弄的、让你发冷的、冒着蓝幽幽噩梦光的诡异笑容。

4、Kabelsalat

Kabelsalat

威尔士语

名词。是啊就是在说你桌上那坨数据线沙拉一样的乱!

5、Karelu

Karelu

图鲁语

妙极了的名词。特指被手表、紧口短袜、棱纹丝袜、婚戒、尾戒、各种戒、手链、bra等物体在皮肤上勒出的细细痕迹。

322 评论(11)

37856552ah

Can’t use.

356 评论(9)

假装不在上海

Translation failure翻译失败

225 评论(14)

相关问答