蜜儿桃子1
蒙眼的英文是:Blindfold。
蒙眼就是用布或手遮住视线让人看不到东西。大家听到“蒙眼”这个词首先会联想到什么?也许有人会为了能够一个人独处而自行蒙上自己的眼睛。为夺取对方自由而蒙住双眼的行为,总有一种不道德的感觉。此外,还会产生从后面蒙住双眼的恶作剧、眼罩等各种各样的联想。
双语例句
1、The police use blindfold to cover the prisoner's eyes.警察用眼罩蒙住囚犯的双眼。
2、And when you get home, don't forget the blindfold.而当你回到家,千万别忘了给她戴上眼罩。
3、I knew the way home blindfold.我蒙着眼都能走到家。
4、The reporter was taken blindfold to a secret location.那位记者被蒙着眼睛带到了一处秘密的地方。
5、I could do that blindfold.我做这事易如反掌。
6、The hostages were tied up and blindfolded.人质被捆绑起来并蒙上了眼睛。
7、The report says prisoners were often kept blindfolded.该报道称犯人常会被蒙住双眼。
DoughnutTOP
崇洋媚外becrazyaboutforeignthingsandobsequioustoforeigners;besubservienttoforeigners;haveaservileattitudetoforeignthings;trumpetservilitytothingsforeign;worship(thingsforeign)andfawnon[upon]foreigners:崇洋媚外,丧失格worshipandhaveblindfaithinforeignthingsandforfeitnationaldignity