• 回答数

    7

  • 浏览数

    314

牛头梗小城堡
首页 > 英语培训 > beckonto英文解释

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

pollyshen206

已采纳

据译文第一句,直译可以说成是 当爱召唤你时 吧,你可以查查字典beckon有没召唤意思咯···不过我查到了啊,是 (用手势)示意对方走近 的意思When Love Beckons YouWhen love beckons to you, follow him, though his ways are hard and steep. And when his wings enfold you, yield to him, though the sword hidden among his pinions may wound you. And when he speaks to you, believe in him, though his voice may shatter your dreams as the north wind lays waste the garden.For even as love crowns you so shall he crucify you. Even as he is for your growth so is he for your pruning. Even as he ascends to your height and caresses your tenderest branches that quiver in the sun, so shall he descend to our roots and shake them in their clinging to the earth.But if, in your fear, you would seek only love’s peace and love’s pleasure, then it is better for you that you cover your nakedness and pass out of love’s threshing-floor, into the seasonless world where you shall laugh, but not all of your laughter, and weep, but not all of your tears. Love gives naught but it self and takes naught but from itself. Love possesses not, nor would it be possessed, for love is sufficient unto love.Love has no other desire but to fulfill itself. But if you love and must have desires, let these be your desires:To melt and be like a running brook that sings its melody to the night.To know the pain of too much tenderness.To be wounded by your own understanding of love;And to bleed willingly and joyfully.To wake at dawn with a winged heart and give thanks for another day of loving;To rest at the noon hour and meditate love’s ecstasy;To return home at eventide with gratitude;And then to sleep with a payer for the beloved in your heart and a song of praise upon your lips. 译文:爱的召唤 当爱召唤你时,请追随她,尽管爱的道路艰难险峻。当爱的羽翼拥抱你时,请顺从她,尽管隐藏在其羽翼之下的剑可能会伤到你。当爱向你诉说时,请相信她,尽管她的声音可能打破你的梦想,就如同北风吹落花园里所有的花瓣。 爱会给你戴上桂冠,也会折磨你。爱会助你成长,也会给你修枝。爱会上升到枝头,抚爱你在阳光下颤动力的嫩枝,也会下潜至根部,撼动力你紧抓泥土的根基。 但是,如果你在恐惧之中只想寻求爱的平和与快乐,那你就最好掩盖真实的自我,避开爱的考验,进入不分季节的世界,在那里你将欢笑,但并非开怀大笑,你将哭泣,但并非尽情地哭。爱只将自己付出,也只得到自己。爱一无所有,也不会为谁所有,因为爱本身就已自足。 爱除了实现自我别无他求。但是如果你爱而又不得不有所求,那就请期望: 将自己融化并像奔流的溪水一般向夜晚吟唱自己优美的曲调。 明了过多的温柔所带来的苦痛。 被自己对爱的理解所伤害; 并情愿快乐地悲伤。 在黎明带着轻快的心醒来并感谢又一个有家的日子; 在黄昏怀着感恩之心回家; 然后为内心所爱之人祈祷,吟唱赞美之歌,并带着祷告和歌声入眠

beckonto英文解释

183 评论(11)

panying106

wave (hands) to sb. 是挥手的意思,表示告别招手应该是beckon(招手、点头示意某人走近)

172 评论(10)

kami麻麻

wave to sb.或者wave at sb.都可以,不过wave at sb.比较强调就认准了这个人招手的意思

262 评论(15)

雯雯闯天涯

wave one's hand to ...

309 评论(9)

吃吃喝喝小蚊子

当爱情来临时

224 评论(12)

栗子酱89

我对across from 和opposite这两个词很熟悉,在国外问路时经常会用到这两个词,across from和opposite都可以用来表示对面,但在实际的应用中,它们表示的方位还是有差别的,具体如下:

一:含义解释

across from 英 [əˈkrɒs frəm]   美 [əˈkrɔːs frəm]  在…的对面;在…另一边

opposite to 英 [ˈɒpəzɪt tu]   美 [ˈɑːpəzɪt tu]   在对面

相同点:都可以表示在对面

侧重点不同:

across from侧重于强调在地理位置的对面

opposite to侧重于强调对面,相反对立的

二:用法区分

across from作为短语,含义为“在...另一边”,是指地理位置,后面常接地点。

opposite可作形容词、名词、介词和副词,基本含义有“对面的、相反的、对立的人或物、....相对、在对面”。

三:典型例句

1、across from

——There's a school just across from our house.

有一所学校就在我们房子对面。

——An ugly shopping centre stands across from one of the few buildings with character.

一座难看的购物中心对面,耸立着为数不多的几幢别具特色的大楼之一。

——Kate turned to beckon Peter across from the car, but Bill waved him back, meanwhile pushing Kate inside.

凯特转身示意汽车对面的彼得过来,可是比尔却挥手示意他回去,同时把凯特推进车内。

2、opposite to

——Exchange mobile phone number with the person sitting opposite to you.

与坐在对面的人交换手机号码。

——In fact everything he does is opposite to what is considered normal behaviour.

事实上,他的一切作为都和人们所认为的正常举动大相径庭。

——The result was quite opposite to what they had expected.

结果和他们所期望的完全相反。

303 评论(12)

大懒猪001

when love beckons you这里的beckon是呼唤的意思, 是及物动词,所以不用加介词。例句The smell of bread beckoned the hungry boy. 面包香味吸引着那个饥饿的男孩。 when love beckons to you这里的beckon是招手的意思,是不及物动词,所以加介词to.例句He beckoned to me from across the street. 他在街对面向我打招呼。 谢谢采纳

130 评论(14)

相关问答