niftynifty
有以下几种表达方法:*instead of:如 It felt like I'd had two babies instead of one (我感觉像是有两个孩子而不是一个。)*rather than:如 I think he means 'at' rather than 'to' (我想他是想说at,而不是to。)
纳兰美黛子
而不是的英文翻译是rather than。
释义:(要)…而不…,与其…倒不如…;instead of sb/sth 而不是
短语
rather than 而不是
better than 好过,胜于
other than 不同于,除了
1、I think he means 'at' rather than 'to'
我想,他是想说at,而不是to。
2、The zoo needed better management rather than more money
这座动物园需要更好的管理,而不是更多的资金。
3、The opposition appear to have chosen the path of cooperation rather than confrontation
反对派似乎已经选择了合作而不是对抗的路线。
4、You are buying direct, rather than through an agent.
你这是直接购买,而不是通过代理人。
5、It seems political expediency, rather than absolute economic need, will determine who gains from the conflict
看来是政治上的权宜之计,而不是绝对的经济需求,将决定谁会从这场冲突中获益。
aeiou24680
而不是 [词典] instead of, rather than, other than; [例句]我当了老师,因为我更喜欢书本和人而不是权术。I became a teacher because I preferred books and people to politics
圣莱德厨房电器
而不是的英文:but not;instead of;rather than;other than。
[例句]他填了个加号而不是减号。
He put a plus instead of a minus.
英语翻译技巧:
1、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
2、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
优质英语培训问答知识库