• 回答数

    4

  • 浏览数

    154

最爱银杏飘
首页 > 英语培训 > 筹码英语怎么说

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

雷恩哥哥

已采纳

I'm not sure I understand the question correctly.麻 can mean "pins and needles" Pins and needles is a tingling feeling you can get in your legs sometimes.

筹码英语怎么说

337 评论(14)

小牛丫头

chip是炸薯条、炸薯片、芯片、碎片、缺口或者筹码的意思。

chip的复数形式是chips,第三人称单数形式是chips,过去式形式是chipped,过去分词形式是chipped,现在分词形式是chipping。相关短语有chip board粗纸板,boiling chip沸腾石,compiler chip编译器芯片。可造句子如下:

1、That was Nicholas's cue to ask for another chocolate chip cookie.

那表示尼古拉斯还想要一块巧克力曲奇。

2、He used a hammer and chisel to chip away at the wall.

他用榔头和凿子铲墙。

3、The vacuum flask has a strong casing, which won't crack or chip.

这种热水瓶瓶身坚固,不易断裂破碎。

4、The washbasin had a small chip.

脸盆边上有个小豁口。

93 评论(10)

tarrinbiubiubiu

leveragen. 手段,影响力;杠杆作用;杠杆效率v. 利用;举债经营His position as mayor gives him leverage to get things done.他的市长身份使他有能力办成一些事情。leverage这个词在商务英语里面用的比较多,多用于善于利用机会,平衡某些关系等。筹码: jetton, chip

320 评论(8)

吃货终结者0416

打麻将的一些英文表达 暗杠:drawing a tile by oneself, making four similar tiles of a kind and putting them face down暗坎:concealing 3-tiles in order of a kind八圈:eight rounds of play边张:side tiles吃张:drawing抽头:the kitty筹码:counter; chip; dib出张:discarding a tile大满贯:grand slam单钓:waiting for one of the pair to win单听:awaiting the only one necessary tile to win地和:going out or winning a hand after drawing only one tile吊牌:fishing; awaiting one’s winning tile对对胡:winning with all paired tiles对门:opponent sitting opposite to one对碰:waiting for two tiles to win; making two pairs杠后开花:drawing a tile, after a gang, from the end of the wall to win the game跟牌:following suit进张:drawing a useful tile扣牌:holding up a tile拦和:be won by one’s left or opposing opponent with the same tile one needs连庄:remaining the dealer牌友:matching play平和:a win without points七对:seven pairs砌牌:forming the wall of stacks清一色:all of one suit; flush; having all tiles in one suit全字:pure characters缺一门:lacking a suit三缺一:three players looking for one more player上家:opponent on the left十三幺:the thirteen orphans(1,9,and one of each character)天和:a natural win; a heavenly hand跳牌:skipping听牌:waiting for the one necessary tile to win洗牌:shuffling the tiles下家:opponent on the right一对:one pair一番:one time (in scoring)一圈:a round一条龙:a complete sequence from 1 to 9诈和:declaring a false win庄家:dealer自摸:winning by one’s own draw做相公:be unconscious of a shortage or surplus of tiles

298 评论(15)

相关问答