• 回答数

    6

  • 浏览数

    138

半透明SKY也
首页 > 英语培训 > 不劳而获用英文说

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

adamjackjason

已采纳

这样说:Gains without Pain.

不劳而获用英文说

227 评论(9)

修普诺斯0907

不劳而获用英语:noneprofit without doing a stick of work;gains without pains;live off the toil of other people;reap without sowing。

重点词汇:pains

短语

growing pains 成长的烦恼 ; 不要痛 ; 阵痛期 ; 种花真辛苦

Labor Pains 产前阵痛 ; 阵痛 ; 爱情另一章

take pains 尽力 ; 努力 ; 煞费苦心 ; 下功夫

词语辨析

trouble, struggle, pains, effort, endeavour

这组词都有“努力”的意思,其区别是:

trouble 和pains均侧重在面临困难或阻力时所作的努力,但强调在努力时的细心和谨慎,相比之下,pains更适合表示尽力的努力。

struggle 指为克服困难或阻力所作的努力,也指因决心、意志或干劲而产生的极大努力。

pains

effort 通常指完成某特定任务所需付出的或大或小的努力,可指一次的努力,也可指坚持不懈的努力。

endeavour 指持久的,坚持不懈的,甚至是终身的努力,强调努力的认真与决心。

328 评论(10)

学生和赞美诗

Reap without sowing.这是最地道的表达。希望能帮到您.

111 评论(8)

开心的疯子陈

【不劳而获的,不应得的】 unearned【不劳而获】 get something for nothing 例句有些人永远不懂人不能不劳而获的道理。Some people will never learn that you can't get something for nothing.reap where one has not sownprofit by other people's toil 这两个也行,但很少这么用。希望能帮到你!

325 评论(15)

嘻嘻miumiu

reap without sowing

166 评论(12)

隐形冠军

reap where one has not sown;profit by other people's toil

89 评论(13)

相关问答