• 回答数

    4

  • 浏览数

    228

木糖不纯
首页 > 英语培训 > 绿水青山英文文章

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

罗夕夕1976

已采纳

green hill

[green hill] 长满绿色植物的山

双语例句:

1.我们陶醉在这里的绿水青山之中。

We were charmed with the blue hills and green streams here.

2.绿水青山却是一片苍凉。

So desolate are the blue hills and green streams.

3.绿水青山是金山银山,黑龙江的冰天雪地也是金山银山。

Lucid waters and lush mountains are invaluable assets. Heilongjiang's world of ice and snow are also invaluable assets.

4.留得青山在, 不愁没柴烧。

As long as the green hills are there, one need not worry about firewood.

绿水青山英文文章

277 评论(8)

冬日恋鬼

Here we have pleasant climate and beautiful environment with fascinating sights and beautiful scenery. It's neither so hot in summer nor so cold in winter with sufficient sunshine and ample rainfall.

304 评论(14)

大南瓜小咪咪

lucid waters and lush mountains are invaluable assets.

重点词汇:assets

英[ˈæsets]美[ˈæsets]

n.有价值的人(或事物);有用的人(或事物);资产;财产;

[词典]asset的复数;

[例句]The company's assets have been frozen.

这家公司的资产已被冻结。

词语用法

asset的基本意思是可为人或物增加有价值的、带来好处的或有用的特性或技能。

asset也可作“资产,财产”解,一般指属于个人或公司所有,可用以抵偿债务或变卖后支付债务的财产,常用于复数形式。

assets原来本身就是单数形式,一开始是没有asset这个词的,不过现在人较习惯使用asset,而将assets作为复数形式,指“优点”,“资产”,“利益”等。

199 评论(14)

长杠豆0725

绿水青山就是金山银山Lucid waters and lush mountains are invaluable assets.

137 评论(9)

相关问答