• 回答数

    2

  • 浏览数

    268

屈小兔.
首页 > 英语培训 > 西海情歌英文歌词

2个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

cat20121028

已采纳

1、歌词: 自你离开以后/Since you left years ago 从此就丢了温柔/I’ve lost myself I lost you 等待在这雪山路漫长/Standing on this snowy mountain high 听寒风呼啸依旧/I feel the icy wind blow 一眼望不到边/Watching the boundless lake 风似刀割我的脸/with harsh wind biting my face 等不到西海天际蔚蓝/failing to see the sunny blue sky 无缘着苍茫的高原/on the highland I set myself free 还记得你/I keep in mind 答应过我不会让我把你找不见/you have told me you would never ever leave from me 可你跟随/But with those 那南归的候鸟飞得那么远/migrant birds to the South you fly far away 爱像风筝断了线/Like the kite that goes astray 拉不住你许下的诺言/your promise now is losing its way 我在苦苦等待/I have waited long for 雪山之巅温暖的春天/the coming spring that brings me warm days 等到高原/I wait until 冰雪融化之后归来的孤雁/the snow on mountain melts down into the sea 爱再难以续情缘/Our love is to fade away 回不到我们的从前/Never will we back to the past days 一眼望不到边/Watching the boundless lake 风似刀割我的脸/with harsh wind biting my face 等不到西海天际蔚蓝/failing to see the sunny blue sky 无缘着苍茫的高原/on the highland I set myself free 还记得你/I keep in mind 答应过我不会让我把你找不见/you have told me you would never ever leave from me 可你跟随/But with those 那南归的候鸟飞得那么远/migrant birds to the South you fly far away 爱像风筝断了线/Like the kite that goes astray 拉不住你许下的诺言/your promise now is losing its way 我在苦苦等待/I have waited long for 雪山之巅温暖的春天/the coming spring that brings me warm days 等待高原/I wait until 冰雪融化之后归来的孤雁/the snow on mountain melts down into the sea 爱再难以续情缘/Our love is to fade away 回不到我们的从前/Never will we back to the past days 还记得你/I keep in mind 答应过我不会让我把你找不见/you have told me you would never ever leave from me 可你跟随/But with those 那南归的候鸟飞得那么远/migrant birds to the South you fly far away 爱像风筝断了线/Like the kite that goes astray 拉不住你许下的诺言/your promise now is losing its way 我在苦苦等待/I have waited long for 雪山之巅温暖的春天/the coming spring that brings me warm days 等待高原/I wait until 冰雪融化之后归来的孤雁/the snow on mountain melts down into the sea 爱再难以续情缘/Our love is to fade away 回不到我们的从前/Never will we back to the past days 2、《西海情歌》是由刀郎作曲,刀郎作词并演唱的一首歌曲。收录在2006年9月21日由刀郎发行的《刀郎Ⅲ》专辑中。2013年,该曲获得音乐工程2010年度十佳歌曲。

西海情歌英文歌词

143 评论(15)

annielove123

《西海情歌》英文版原唱是刀郎。

谱曲:刀郎

填词:刀郎

歌曲原唱:刀郎

歌词:

Since you left years ago,I’ve lost myself I lost you,

自你离开以后,从此就丢了温柔

Standing on this snowy mountain high,I feel the icy wind blow,

等待在这雪山路漫长,听寒风呼啸依旧

Watching the boundless lake,with harsh wind biting my face,

一眼望不到边,风似刀割我的脸

failing to see the sunny blue sky,on the highland I set myself free,

等不到西海天际蔚蓝,无缘着苍茫的高原,

I keep in mind,you have told me you would never ever leave from me,

还记得你,答应过我不会让我把你找不见,

But with those,migrant birds to the South you fly far away,

可你跟随,那南归的候鸟飞得那么远,

Like the kite that goes astray,your promise now is losing its way,

爱像风筝断了线,拉不住你许下的诺言,

I have waited long for,the coming spring that brings me warm days,

我在苦苦等待,雪山之巅温暖的春天,

I wait until,the snow on mountain melts down into the sea,

等到高原,冰雪融化之后归来的孤雁,

Our love is to fade away,Never will we back to the past days,

爱再难以续情缘,回不到我们的从前,

Watching the boundless lake,with harsh wind biting my face,

一眼望不到边,风似刀割我的脸,

failing to see the sunny blue sky,on the highland I set myself free,

等不到西海天际,无缘着苍茫的高原,

I keep in mind,you have told me you would never ever leave from me,

还记得你,答应过我不会让我把你找不见,

But with those,migrant birds to the South you fly far away,

可你跟随,那南归的候鸟飞得那么远,

Like the kite that goes astray,your promise now is losing its way,

爱像风筝断了线,拉不住你许下的诺言,

I have waited long for,the coming spring that brings me warm days,

我在苦苦等待,雪山之巅温暖的春天,

I wait until,the snow on mountain melts down into the sea,

等待高原,冰雪融化之后归来的孤雁,

Our love is to fade away,Never will we back to the past days,

爱再难以续情缘,回不到我们的从前,

I keep in mind,you have told me you would never ever leave from me,

还记得你,答应过我不会让我把你找不见,

But with those,migrant birds to the South you fly far away,

可你跟随,那南归的候鸟飞得那么远,

Like the kite that goes astray,your promise now is losing its way,

爱像风筝断了线,拉不住你许下的诺言,

I have waited long for,the coming spring that brings me warm days,

我在苦苦等待,雪山之巅温暖的春天,

I wait until,the snow on mountain melts down into the sea,

等待高原,冰雪融化之后归来的孤雁,

Our love is to fade away,Never will we back to the past days,

爱再难以续情缘,回不到我们的从前,

扩展资料

刀郎这首《西海情歌》回归了他原有的对于民族音乐的追求,这种思考并不是从歌曲的音乐元素中所显示的不同地域的民族音乐风格。

刀郎表示,“这是一种对生活的理解,歌曲中描述的故事或场景都是让自己最感动的,所以不希望以分别心对待这些音乐,也不希望自己或者公司的导向让听歌的朋友们忽略了自己的感受,喜欢什么歌应该让歌迷自己决定。

258 评论(15)

相关问答