蓝水晶朵朵
一、玫瑰不会从天而降:要有玫瑰千万朵,就得种树万万棵。
出自:〔英国〕艾略特:《西班牙吉普赛》
介绍:托马斯·斯特尔那斯·艾略特(Thomas Stearns Eliot,1888年9月26日-1965年1月4日)(通称T·S·艾略特),英国诗人、剧作家和文学批评家,诗歌现代派运动领袖。出生于美国密苏里州的圣路易斯。代表作品有《荒原》、《四个四重奏》等。
二、我不愿冰雪遮掩了五月的花天锦地,也不希望蔷薇花在圣诞节含娇弄媚;万物都各自有它生长的季节,太早太迟同样是过犹不及。
出自:〔英国〕莎士比亚:《爱的徒劳》
介绍:威廉·莎士比亚(英语:William Shakespeare,1564年5月3日—1616年5月3日),华人社会常尊称为莎翁,是英国文学史上最杰出的戏剧家,也是欧洲文艺复兴时期最重要、最伟大的作家之一,当时人文主义文学的集大成者,以及全世界最卓越的文学家之一。
三、一朵初春的紫罗兰早熟而易凋,馥郁而不能持久,仅一分钟的芬芳和喜悦,如此而已。
出自:〔英国〕莎士比亚:《哈姆雷特》
四、夏天的花把夏天熏得多芳馥,虽然对自己它只自开又自落,但那花若染上卑劣的病毒,最贱的野草也比它高贵得多。
出自:〔英国〕莎士比亚:《十四行诗》
五、在早春的时候所见的初生的蓓蕾,希望不能保证它们开花结实,无情的寒露却早已摧残了它们的生机。
出自:〔英国〕莎士比亚:《亨利四世·下篇》
麦兜的秒杀季
月亮快要出来了。月亮还远着呢,可是在地平线后边,人们觉得它从黑暗的深渊上升。一道微弱的光,给围绕在高坡上的树顶镶了一条花边,好象高脚杯的边缘,这些反映在微光中的树峰的侧影,一分钟比一分钟显得更为深黑。 (法 罗曼�6�1罗兰:《母与子》) 雾霭消散了,银色的月光好象一身自得耀眼的寡妇的丧服,覆盖着广阔的沙滩。河面没有一条船只,甚至看不见一丝微波,河心河岸,到处是一片宁静,这宁静有如死亡带给受尽苦难的病患者的一种无休止的安宁。 (印度 泰戈尔:《沉船》)正当四月初旬,樱草开花,一阵煦风吹过新掘的花畦,花园如同妇女,着意修饰,迎接夏季的节日。人从花棚的空当望出,就见河水曲曲折折,漫不经心,流过草原。黄昏的雾气,在枯落的白杨中间浮过,仿佛细纱挂在树枝,却比细纱还要发白,还要透明,蒙蒙一片,把白杨的轮廓勾成了堇色。 (法)福楼拜《包法利夫人》 各处山谷里全弥漫着悠悠的昏雾,雾悄然独步上山,好像一个恶灵,寻找安息之处而不可得似的。粘湿而冷酷的寒雾缓缓飘来,显然可见,浪潮起伏,互相追逐,好像险恶的海面上的波涛。雾的密度封闭了车上的灯光,除了几码之内的雾自己底搐动而外,什么也看不见;疲劳的马们所呼出的浊气混进雾里,好像这一切都是由它们造成的。 (英)狄更斯《双城记》