• 回答数

    4

  • 浏览数

    176

薇宝儿521
首页 > 英语培训 > 英语小笑话谐音梗

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

小李飞刀xy

已采纳

1、What is the most contradictory sign in a library?

Speaking aloud is not allowed.

图书馆里最矛盾的提示是什么?

不允许大声说话。

注:Aloud(大声)与allowed(允许)同音。

2、Why can't a bicycle stand by itself?

It's too tired.

为什么自行车不能单独站立?

它太累了。

注:Too tired与two tyres(轮胎)谐音。

3、What color is the wind?

Blue.

风是什么颜色?——蓝色。

注:blew(b1ow(吹)的过去式)与blue同音。

4、Why is the library the highest building?

It has the most stories.

为什么图书馆是最高的建筑?

它故事最多。

注:story(故事)与storey(层)同音。

5、What do you call a deer with no eyes?

No eye deer.

你把一直没有眼睛的鹿叫做什么?

没有眼的鹿。

注:No eye deer(没有眼的鹿)与No idea(不知道)谐音。

英语小笑话谐音梗

186 评论(12)

甜甜的今天

英语谐音梗土味情话如下:

1、Are you a volcano?Because i lava you.你是火山吗?因为我爱你。lava n. 岩浆,火山的熔岩,lava谐音“love”。

2、My doctor says I'm lacking Vitamin U.医生说我缺维生素U,U即“you”,表示你。跟“我掐指一算,你五行缺我”有异曲同工之妙。

3、Are you a thief? Because you have stolen my heart!你不会是个小偷吧?偷走了我的心!你这个狡猾的偷心盗贼~~

4、Are you a keyboard? Because you are just my type!你不会是个键盘吧?因为你完全是我的类型!你符合我对另一半的所有幻想~~

5、Whale (will) you be mine?你愿意“鲸”生“鲸”世一起过吗?我对你的爱意像鲸鱼那么大大大大~~Whale(鲸鱼)的英文发音与will相似。

177 评论(10)

羋修羋修

中英搞笑谐音梗如下:

1、What is the most contradictory sign in a library?Speaking aloud is not allowed.

图书馆里最矛盾的提示是什么?不允许大声说话。注:Aloud(大声)与 allowed(允许)同音。

2、Why can't a bicycle stand by itself?It's too tired.

为什么自行车不能单独站立?它太累了。注:Too tired与two tyres(轮胎)谐音。

英语翻译技巧:

第一、省略翻译法

这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。

第二、合并法

合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。

258 评论(13)

缘分百合

英语谐音梗如下:

1 、冰糖Shirley

2、添砖java

3、真的Dior丝

4、一jay钟情

5、star皆空

6、五体toddy

7、skr为止

8、东施Shopping

9、生无Clean

10、煎bingo子

11、低头school乡

12、藏龙wolf

13、一lemon逼

14、皮蛋solo粥

15、even不值

16、lose谁手

17、bottle汹涌

18、你伤害了我却excel过

19、我就是贪生pass

20、好sir之徒

21、手draw饼

22、吓swallow

23、Tony带水

24、似懂freedom

25、有bear来

26、无five天

27、运筹vivo

28、无情hollow少

29、东方不buy

30、悄woo声息

双关语,英文是pun,是英语中常见的修辞格之一。这种修辞被广泛应用于文学作品,影视作品以及日常生活中。该修辞格巧妙利用词的谐音、词的多义或歧义等,使同一句话可同时表达不同意义,以造成语言生动活泼、幽默诙谐或嘲弄讥讽的修辞效果,使人读来忍俊不禁。

252 评论(15)

相关问答