• 回答数

    7

  • 浏览数

    328

typical2006
首页 > 英语培训 > 欢送会致辞英文

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

赤脚医师

已采纳

ladies and gentlemen,First of all, allow me to thank you for your kind invitation to attend this gathering. I am very fortunate to have had such a nice chance to visit your wonderful country and meet with so many distinguished friendly people. Our visit has been both interesting and productive. It is not only a source of pleasure but an opportunity to discuss some important problems. I've gained a great deal from it. thank you for making my visit so worthwhile. I shall treasure your friendship and kind hospitality you have given us. May the friendship between our two countries be further developed.Good-bye,ladies and gentlemen, and our friends. let's hope we'll meet again some time in the future.

欢送会致辞英文

301 评论(13)

星耀夜阑

欢送会1.farewell party2.a send-off party3.going-away party4.farewell告别,欢送会1.farewell举行欢送会1.hold a farewell entertainment告别;欢送会1.farewell同事欢送会1.Read the rest of

262 评论(12)

樱花龙女

致欢迎/开幕/闭幕词deliver /make a welcome /opening /closing speech/address/lecture开/闭.揭幕式opening /closing/unveiling ceremony举行烈士纪念碑的揭幕典礼unveil a monument to the martyrs为展览会揭幕inaugurate an exhibition奠基典礼foundation laying ceremony开学典礼school’s opening ceremony毕业典礼graduation ceremony开国大典founding ceremony of a state婚礼wedding ceremony庆典celebration答谢宴会return banquet晚宴evening reception接待会reception冷餐招待会buffet reception/新年/篝火晚会/spring festival /campfire party酒会cocktail party宣布…..开幕declare…Open宣布…..闭幕declare the closing陛下your Majesty殿下Your highness阁下Your Excellency贵宾门Distinguished guests尊敬的主席先生respectable Mr. President至此….之际On the occasion of代表我愿借机会I would like to take this opportunity to高层领导人senior leader设宴招待To host a banquet for代表On behalf of 承蒙….的盛情邀请At the gracious invitation of 作为贵国人民的友好使者As an envoy of friendship of your people 提议祝酒To propose a toast有朋自远方来,不亦乐乎It is such a delight to have friends coming form afar海内寸知己 天涯若比邻Long distance separates no bosom friends友好访问 goodwill visit远道而来/来自大洋彼岸的朋友 friends coming from a distant land/the other side of the Pacific 东道国 host country本着……精神 in the spirit of由衷的谢意 heartfelt thanks 友好款待 gracious hospitality 正式邀请 officioa invitation 回顾过去 look back on 展望未来 look ahead/look into the future 最后 in closing 圆满成功 a complete success 古话 an old saying周年庆典 an anniversary celebration 欢迎会 a welcoming party 欢送会 a send-off party 热情好客 gracious hospitality 盛情邀请 gracious invitation 大会 conference 研讨会 seminar 座谈会,论坛 forum 峰会 summit 招待会 reception 礼堂 auditorium能够......我深感荣幸 I'm honored and privileged to .... 向...表示热烈的欢迎和诚挚的感谢 to extend my warm welcome and heartfelt thanks to sb. 向...表示祝贺 to congratulate sb on sth 向...表示感谢 to appreciate sb for doing sth 向大会就......问题进行讲话 to address the meeting/conference on the topic of ... 我期待着... I'm looking forward to sth/ doing sth 我提议为...干杯 I'd like to propose a toast to sth Annual 年度的 recognize and honor 表扬并嘉奖 staffs and faculty members 教职员工 excel 超出,突出 scale new heights 再攀新高 serve... heart and soul 全心全意的服务 take delight and pride in... 为...... 感到高兴和骄傲 to observe 庆祝 take some time out of one's tight schedule 百忙中抽空 a new millennium 新千年 countdown 倒计时 在这月光明媚的夜晚On this beautiful moon-lit evening 欢聚一堂 to have...with us乒乓外交the Pingpong Diplomacy 时多时少,起伏 ups and downs 非常牢固的互利关系solid and mutually beneficial relationship. 到期expiring 为......干杯propose a toast to 记者会 press conference 庆祝:to celebrate/observe; in celebration of; in commemoration of 表示/表达...欢迎/感谢/祝贺/问候/邀请:to express/extend...welcome/thanks/congratulations/greetings/invitation 硕果累累: rewarding/fruitful/yield high...returns/ 显著增长:... has increased by leaps and bounds/ have a remarkable growth /increase dramatically 翻两番: quadruple; be/become four times as ...as it was/used to be 充分发挥: make the best use of .../ give full play to.../ take the advantage of... A major consideration: 重要考虑因素 充满现代活力full of dynamism of the modern era 喜庆的时刻 a festive moment 欢乐的时刻 a joyous occasion 应......的邀请 at the invitation of sb. 在......的陪同下 in the company of 代表团的各位成员 members of the delegation 与会者 participants 召开记者招待会 to call a press conference 交流的平台 a platform for communication 日新月异 to change with every passing day 重申我方观点 to reiterate our opinion/ standing 有建设性 constructive 接风洗尘 to give/ host a dinner for the arrival of sb. 向......转达来自......的祝贺 to bring to A the congratulations from B 以......结束我的讲话 I'd like to end my speech with ... 致以衷心的祝贺和最美好的祝愿 to express one's sincere congratulations and best wishes 祝......圆满成功! Wish...... a complete success

173 评论(15)

搁小浅671

欢送会 [词典] [体] send off; [例句]为大使举办了一个欢送会。A farewell party was held in honor of the ambassador.

317 评论(8)

不想在你身后

在她南下就任之前,公司同仁为她举办了一个欢送会,由Jennifer代表致辞。英文正文Thank you for taking a moment to join us today. As you know, Kate is taking off next week for our Taichung branch office. She has been promoted to regional Accounting Manager for Action's central and southern regions.Kate has worked hard in our accounting department for three years now, and I'd just like to say that I've heard nothing but good things about her performance! Actually, the employee grapevine says she's a real slavedriver.Seriously, though, it comes as no surprise to me that you are moving up the Action corporate ladder. Everyone knows you are a hard worker. Accounting isn't going to be the same without you.Kate, we'd all just like to say congratulations. Please let us know how you're doing, and the best of luck! 中文翻译感谢各位今天的莅临。大家都知道,Kate在下星期就要到台中分公司上任,她刚升任为会计经理在本公司的中南部地区。Kate在公司的会计部门已认真工作了三年,而我得说,对于她的表现,我听到的除了赞美还是赞美!事实上呢,同事们的小道消息说,她可是个十足严苛的上司!说真的,你这次要升官,一点也不令我觉得意外。每个人都知道你工作卖力;会计部若没有你,就不可能有今天。Kate,我们全体跟你说一声恭喜!请与我们保持联络。祝你一切顺利! 短语解说take off (for…) 离开(前往…)在此为俚语用法,意同"leave"。这词组另外还有‘脱下’、‘起飞’等意思。I usually take off for the office at eight every morning.我早上通常是八点出门上班。branch office 分公司;分处"branch"原为‘树枝’的意思,"branch office"顾名思义,指一家大企业‘分设的子公司’;与其相对的是"headquarters",总公司。He worked at the branch office before being transferred to the company's headquarters.他在调到总公司之前,就在分公司上班。nothing but good things 赞誉有加"nothing but"等于"only",‘唯有’的意思。这是个口语的说法,表示说话者对某件事或某个人只听过赞美的话;用于极力肯定某人、某物。Moviegoers across the island have said nothing but good things about the latest Madonna movie.全岛的观众对麦丹娜最近的一部电影赞誉有加。come as no surprise 意料之中;不会令人觉得讶异这个词组的重点放在:以否定的形式表达肯定的含意。表示某件事的出现并非一个令人惊讶的结果,而是‘意料之中’。"surprise"在此当名词。The rise in crime in Taiwan comes as no surprise, because that's one of the effects of overcrowding.台湾犯罪案件的增加,一点也不令人讶异,因为那是人口过多的后果之一。move up the corporate ladder 升官;升迁"corporate ladder"是个俚语,比喻公司里职位的等级、升迁的制度。"move up"原意是‘往上移动’,在这里即指‘升迁;升官’。"ladder"原意‘梯子’,在此象征职等的阶级。It takes hard work and a little bit of help and luck to move up the corporate ladder.在一个企业里想要升迁,必须努力工作,再加上一点他人的帮助和运气。not going to be the same without这个表达语的用意通常在赞扬某人的工作表现极为杰出。You've really improved this department; it's just not going to be the same without you.你使这个部门改善了许多。若没有你,情况不会是今天这个样子。

238 评论(13)

可爱多O

乔治华盛顿 的经典感恩节致词 供楼主参考格式及用词。famous thanksgiving quotations George Washington in his first Presidential Proclamation: "It is the duty of all Nations to acknowledge the providence of Almighty God, to obey his will, to be grateful for his benefits, and humbly to implore his protection and favor."―October 3, 1789 Samuel Adams, father of the American Revolution: "It is therefore recommended ... to set apart Thursday the eighteenth day of December next, for solemn thanksgiving and praise, that with one heart and one voice the good people may express the grateful feelings of their hearts and consecrate themselves to the service of their divine benefactor ..."―November 1, 1777 (adopted by the 13 states as the first official Thanksgiving Proclamation) Abraham Lincoln, during the Civil War: "We have been the recipients of the choicest bounties of Heaven; we have been preserved these many years in peace and prosperity; we have grown in numbers, wealth, and power as no other nation has ever grown."―1863 Sir John Templeton: "How wonderful it would be if we could help our children and grandchildren to learn thanksgiving at an early age. Thanksgiving opens the doors. It changes a child’s personality. A child is resentful, negative―or thankful. Thankful children want to give, they radiate happiness, they draw people." Albert Schweitzer: "To educate yourself for the feeling of gratitude means to take nothing for granted, but to always seek out and value the kind that will stand behind the action. Nothing that is done for you is a matter of course. Everything originates in a will for the good, which is directed at you. Train yourself never to put off the word or action for the expression of gratitude." William Faulkner: "Gratitude is a quality similar to electricity: it must be produced and discharged and used up in order to exist at all." Anne Frank: "I do not think of all the misery, but of the glory that remains. Go outside into the fields, nature and the sun, go out and seek happiness in yourself and in God. Think of the beauty that again and again discharges itself within and without you and be happy." Theodore Roosevelt: "Let us remember that, as much has been given us, much will be expected from us, and that true homage comes from the heart as well as from the lips, and shows itself in deeds."―1901 John Fitzgerald Kennedy: "As we express our gratitude, we must never forget that the highest appreciation is not to utter words, but to live by them." 以下为礼仪祝词。 希望能帮到楼主。开幕/闭幕式 opening/closing ceremony开幕词 opening speech/address致开幕词 make an opening speech友好访问 goodwill visit阁下 Your/His/Her Honor/Excellency贵宾 distinguished guest尊敬的市长先生 Respected Mr.Mayor远道而来/来自大洋彼岸的朋友 friends coming from a distant land/the other side of the Pacific东道国 host country宣布……开幕 declare……open值此之际 on the occasion of借此机会 take this opportunity to以……名义 in the name of本着……精神 in the spirit of代表 on the behalf of由衷的谢意 heartfelt thanks友好款待 gracious hospitality正式邀请 officioa invitation回顾过去 look back on展望未来 look ahead/look into the future最后 in closing圆满成功 a complete success提议祝酒 propose a toast1.我愿借此机会,代表我们代表团的全体成员,对我们东道主的诚挚邀请,表示真诚的谢意。On the behalf of all the members of my mission, I would like to take this opportunity to express our sincere thanks to our host for their earnest invitation.2.现在,我愉快地宣布第二十二届万国邮政联盟大会开幕。Now, I have the pleasure to declare the 22nd Universal Postal Congress open.3.我很荣幸地代表中国政府和人民向来自联合王国的代表团表示热烈的欢迎。I have the honor to express this warm welcome on behalf of the Chinese Government and people to the delegation from the United Kingdom.4.我谨向各位表示最热烈的欢迎。I would like to extend my warmest welocme to all of you.5.我预祝大会圆满成功!I wish the conference a complete success!婚礼祝词This is the moment,This is the all.Our eyes are tearing, my dear friends, When you walk down the aile.You have found the true love of your life, and your long lonelysearch has come to an end,So all you have to do is to bring little angels to the world, as many as you can.As the love is all around you, you can sing joyfully like a lark,And give each other all your loving, to light up your way in the dark.So ………..Stand by each other,be in each other’s arm no matter in happiness or in tears.Stand by each other, when the cold rain starts to fall,and yourhearts are fill with fears.Stand by each other, when you are too old to chew.Stand by each other, when you are lost not even God can find you.So love your love, that’s all we pray,With all the blessings,May happiness be with you all the way.God bless you!!餐桌礼仪1) As soon as the hostess picks up her napkin(餐巾), pick yours up and lay it on your lap. Sometimes a roll of bread is wrapped in it; if so, toke it our and put it on your side plate.2) The Soup CourseDinner usually begins with soup. The largest spoon at your place is the soup spoon. It will be beside your plate at the right-hand side.3) The Fish CourseIf there is a fish course, it will probably follow the soup. There may be a special fork for the fish, or it may be similar to the meat fork. Often it is smaller.4) The Meat CourseThe main Course is usually served by the host himself, especially if it is a fowl(鸡禽) or a roast which need to be carved. He will often ask each guest what piece he prefers, and it is quite proper to state your preference as to lean or fat, dark(红肉) or light(白肉).5) Using Knife and ForkIf you have English and American friends you will notice a few differences in their customs of eating. For the main or meat curse, the English keep the fork in the left hand, point curved downward, and bring the food to the mouth either by sticking the points onto it or in the case of soft vegetables, by placing it firmly on the fork in this position with the knife. Americans carve the meat in the same position, then lay down the knife and taking the fork in the right hand with the point turned up, push it under a small piece of food without the help of the knife and bring it to the moth right-side-up.6) Helping Yourself and RefusingIf a servant passes food around, he will pass the dish in at your left hand so that you can conveniently serve yourself with your right hand. Never serve yourself while the dish is on your right; it is then the turn of your neighbor on the right. It is polite to take some of everything that is passed to you. But if there is something you may not like, you may quietly say: "No thank you."7) Second HelpingsThe hostess may or may not ask if you would like a second helping, according to the formality of the meal. If she does and you accept it, you should pass your plate to her or to the servant with the knife and fork still lying on it.8) The Salad CourseA salad is eaten with a fork only held in the right hand with points turned up. There is usually a special one for the salad, a little smaller than the meat fork.9) Bread and ButterBread is taken in the fingers and laid on the side plate or the edge of the large plate, it is never take with a fork. Butter is taken from the butter dish with the butter knife and placed on the side plate, not on one's bread.10) Other Things on the TableWhen there are things on the middle of the table, such as bread, butter, jelly, pickles, nits, candies, you should not take any until the hostess ahs suggested that they be passed.11) Leaving the TableIt is impolite for a guest to leave the table during a meal, or before the hostess gives the signal at the end. When the hostess indicates that the dinner is over, she will start to rise from her seat and all the guests she rise from theirs at the same time.12) Various rules and SuggestionsSit up straight on your chair;Do not put much food in your mouth at a time;Drink only when there is no food in your mouth;Try not to get into your mouth anything that will have to be taken out;Do not make any nose when you eat;Do not clean your teeth at the table or anywhere in public, either with your finger or a tooth pick(牙签), not even with you tongue.

246 评论(13)

一纯佛雨

尊敬的来宾 honored/ distinguished guests 代表 on behalf of 以......的名义 in the name of ... 古话 an old saying 有朋自远方来不亦乐乎? Isn't it a great joy to have friends from afar? 周年庆典 an anniversary celebration 欢迎会 a welcoming party 欢送会 a send-off party 热情好客 gracious hospitality 盛情邀请 gracious invitation 大会 conference 研讨会 seminar 座谈会,论坛 forum 峰会 summit 招待会 reception 礼堂 auditorium 开幕辞 opening speech 闭幕辞 closing speech 祝酒辞 toast 能够......我深感荣幸 I'm honored and privileged to .... 向...表示热烈的欢迎和诚挚的感谢 to extend my warm welcome and heartfelt thanks to sb. 向...表示祝贺 to congratulate sb on sth 向...表示感谢 to appreciate sb for doing sth 向大会就......问题进行讲话 to address the meeting/conference on the topic of ... 我期待着... I'm looking forward to sth/ doing sth 我提议为...干杯 I'd like to propose a toast to sth Annual 年度的 recognize and honor 表扬并嘉奖 staffs and faculty members 教职员工 excel 超出,突出 scale new heights 再攀新高 serve... heart and soul 全心全意的服务 take delight and pride in... 为...... 感到高兴和骄傲 to observe 庆祝 take some time out of one's tight schedule 百忙中抽空 a new millennium 新千年 countdown 倒计时 在这月光明媚的夜晚On this beautiful moon-lit evening 欢聚一堂 to have...with us 有朋自远方来,不亦乐乎。It is such a delight to have friends coming from afar. 乒乓外交the Pingpong Diplomacy 时多时少,起伏 ups and downs 非常牢固的互利关系solid and mutually beneficial relationship. 到期expiring 为......干杯propose a toast to 记者会 press conference 庆祝:to celebrate/observe; in celebration of; in commemoration of 表示/表达...欢迎/感谢/祝贺/问候/邀请:to express/extend...welcome/thanks/congratulations/greetings/invitation 硕果累累: rewarding/fruitful/yield high...returns/ 显著增长:... has increased by leaps and bounds/ have a remarkable growth /increase dramatically 翻两番: quadruple; be/become four times as ...as it was/used to be 充分发挥: make the best use of .../ give full play to.../ take the advantage of... A major consideration: 重要考虑因素 充满现代活力full of dynamism of the modern era 喜庆的时刻 a festive moment 欢乐的时刻 a joyous occasion 应......的邀请 at the invitation of sb. 在......的陪同下 in the company of 代表团的各位成员 members of the delegation 与会者 participants 召开记者招待会 to call a press conference 交流的平台 a platform for communication 日新月异 to change with every passing day 重申我方观点 to reiterate our opinion/ standing 有建设性 constructive 接风洗尘 to give/ host a dinner for the arrival of sb. 向......转达来自......的祝贺 to bring to A the congratulations from B 以......结束我的讲话 I'd like to end my speech with ... 致以衷心的祝贺和最美好的祝愿 to express one's sincere congratulations and best wishes 祝......圆满成功! Wish...... a complete success

192 评论(8)

相关问答