• 回答数

    6

  • 浏览数

    176

兔几小兔几
首页 > 英语培训 > 济南市英文翻译

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

暖暖冬日小兔子

已采纳

JiNan ,ShanDong provence ,China.

济南市英文翻译

172 评论(13)

总迷路的熊

Jinan City,Shandong Province,China

210 评论(8)

MindTheGapPlz

the capital of ShangDong Provence或者JiNan

189 评论(11)

进击的银酱

问题一:济南的英语怎么写 济南的英语 Jinan 问题二:济南是山东省省会用英语怎么说 Jinan is the capital of Shandong Province. 会了吧! 问题三:“泉城”的官方翻译 jinanfanyi/blog/post/jn_3951 “泉城”英文如何翻译City of Springs最合适 生活日报12月9日讯(记者 邱建国)“泉城”应当如何翻译成英文才能既准确表达出泉城的含义又与春城昆明区别开来?本报关于此事的报道引起市民热烈讨论,很多市民打来电话发表了自己的意见。山东省旅游局和济南市外事办的工作人员在接受采访时均表示,泉城英文翻译为City of Springs最为准确,也最为常用。 山东省旅游局旅游促进与对外联络处工作人员王爱平女士认为,泉城的英文翻译有一个统一的说法是非常有必要的,既可以改变每个人都有自己的翻译方式的混乱局面,也有利于让不懂中文的外国人更好地了解济南。王女士说,虽然目前“泉城”的英文翻译还没有统一的说法,但他们在接待外国游客或者出国推介山东旅游的时候提到泉城用得最多的就是City of Springs,这样既可以与表示春城昆明的Spring City区分开来,也表明了济南有很多泉水的意思。 按照山东大学外国语学院苗兴伟教授的解释,泉城一般译为City of Springs,这样既可以与Spring City区分开来,也通过复数形式表达了济南有很多泉的意思,王女士的说法,与苗教授的解释不谋而合。 济南市人民 *** 外事办公室欧美大处主要负责与欧洲、美洲、大洋洲地区各国有关的外事工作,这些地区很多国家都将英语作为官方语言。该处工作人员李群告诉记者,在陪同领导接见外宾等外事活动中,如果提到泉城济南,翻译人员一般会用City of Springs表述,这种译法更为明确,更容易让外宾理解到泉城济南有很多天然泉水这层意思。至于Spring City的说法,李群说在表述泉城的时候很少使用。 结合专家和有关部门的说法,泉城翻译为 City of Springs应当是最为恰当的,泉城市民今后在跟外国人说到泉城的时候,用City of Springs来表述是非常贴切的。 满意请采纳 问题四:“济南”的英文怎么说 济南 [词典] Jinan (in Shandong province); Tsinan; [例句]我班其余的同学都在济南工作。 The other students in my class work in jinan. 问题五:山东省济南市章丘市用英语怎么说 山东省济南市章丘市 Zhangqiu City, Ji'nan City, Shandong Province 山东省济南市章丘市 Zhangqiu City, Ji'nan City, Shandong Province 问题六:济南又叫泉城用英语怎么说 Jinan city,another name is City of Spri福gs。 City of Springs 是泉城的固定译法 问题七:济南的英文是Jinan还是Ji'nan 后者 问题八:我在济南玩的英语怎么写 我在济南玩 I play in Ji'nan 我在济南玩 I play in Ji'nan

344 评论(14)

乘风秋夜

The city of Jinan 就是 济南市 的意思

84 评论(15)

cathyzhou214

JINAN啊,小学生都会的顺便翻译成日文的话是"さいなん"或"ジーナン"虽然さいなん的汉字就是济南,不过和"灾难"同音,建议还是用音译的片假名那个更好.

343 评论(11)

相关问答