• 回答数

    4

  • 浏览数

    196

我的大BABY
首页 > 英语培训 > 儿童英语剧本大全

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

馒头笑开了花

已采纳

英语短剧:三只小猪领衔主演:M:猪妈妈 P1:猪哥哥 P2:小猪 P3:猪弟弟 W:老狼 主要演员:T:树1 T2: 树2 B1:小鸟1 B2: 小鸟2 故事内容: 旁白:Long long ago , there were three little pigs lived with their mother . They were very happy and they were very kind to their friends . Look ! They are coming ! (情景一:猪妈妈和三只小猪以及朋友们在森林里快乐的玩耍)(加快乐的音乐 ) (小鸟飞的音乐) B1: Hello! Nice to meet you ! B2: nice to meet you , too. B1:it is a beautiful morning ! B2 : yes ! look at the trees ! They are very happy! T1: hi! T2: hello! (猪妈妈和孩子出现) M; Come on ,baby ! Pp: Here we come ! M : let’s do the exercises. (歌曲move body move ) Lift your arms. Bend your knees . touch your toes . P1 :mom , look ! we’re so strong ! (伸出胳膊,亮出肌肉)三个小猪比健美 P2 :yes ,I am strong ! P3:no , I am strong ! M:yes ! my baby ! you should have your own house ! Pp: ok! I ’d love to . M : you can do it ! Pp :yes ! we can! Yeah! (做成功的动作) 旁白:The three little pigs make three houses . they all think their own house is best! But the wolf is coming ! he is very hungry! (音乐) W:Gu,gu,gugugu. I’m very hungry . oh, I sniff the pig’s smell . aha! I have a good idea ! (来到第一只小猪的门前敲们) little pig, little pig , let me come in ! P1: No ! you are bad wolf ! W :then I ’ll huff and I ’ll huff ,and I ’ll blow your house in . (吹一下,房子倒了,小猪突然发现,吓了一下,逃跑) P1:Oh !help !help! my brother ! please help me ! (迅速进入第二只小猪家,然后马上关门) P1: open the door ! (堵着门) P2: Don’t be afraid ! W: little pig ,little pig , let me come in ! P1: no ! no ! W: then I ’ll puff , blow your house! (狼鼓足气吹一下,房子有点摇晃,又吹三下,两只小猪堵着门,挣扎之后,房子倒了) (挣扎快跑) p1p2:oh , my god !let’s run away ,run away ! (跑到第三个小猪家的床底下哆嗦) P1:the wolf is very strong ! P2: he wants to eat us ! P3:my god , help me ! ( 三只小猪都在床底下) W: little pig ,little pig , let me come in ! P1P2P3:no ! W : open the door! I can get the house down ! (吹三下,没动,鼓足又吹三下,迟疑了一下) why ? (最后吹三下,开始喘气了,然后倒地) p1p3p2 : yeah ! we are safe ! (歌曲幸福歌) 旁白:the wolf is very angry ! he has a good idea ! he climbs the chimney ! the bird tells the three little pigs ! B1B2 :my friends !look at the chimney ! (狼爬上了烟囱) P1: how to do ? (开始转着跑) P2 :MOM !where are you ? (哭着说) P3:don’t worry ! let’s put the wood into the fire ! P1p2p3: ok , ,123… W : (掉进火里挣扎) help ! no ! P1p2p3: the wolf is dying ! we are succeed !yeah ! 结尾曲 (完)

儿童英语剧本大全

148 评论(9)

人参娃娃小辫子

悟空:师傅,是不是太累了?休息一下再走吧。Master, are you tired? Let’s have a rest.唐僧:没关系,前面不远就有人家了,到了那里再休息吧。I am fine. Let’s have a rest later. Look! There is a house over there.悟空仔细地搀扶唐僧继续行走,同时另一边老头、老妈、小媳妇出场。小媳妇(做哭状):爹、妈,我……Daddy, mommy, I, I …老头:女儿,快走吧,不然那猪精来了,就走不了了。Honey, hurry up. The spirit is coming soon.小媳妇走几步又回头跑回老妈的怀里,抱头痛哭。老头在一边叹息,擦泪。唐僧、悟空走到他们面前。悟空:师傅,到了。Master, here we are.唐僧(走到老头面前行礼,悟空看见了正在哭的母女俩,觉得奇怪,上下打量):老施主,我是从东土大唐前往西天取经的和尚,想借贵地休息一晚,不知方便否?Excuse me, sir. I am the monk from the east. Can we stay over here tonight?老头(做哽咽状):哦,是东土大唐来的高僧啊,可以可以。(别过脸去继续哭泣)Oh, you are the monk from the east. Sure. Sure, come in, please ……唐僧正在奇怪,老妈闻声抬起头,仔细打量唐僧,突然扑到唐僧面前。老妈:高僧啊,你可要救救我的女儿,救救我们一家啊。Master, please save my daughter, save my family…唐僧:老施主休要伤心,有什么事慢慢说。Don’t be sad, madam. Take it easy. What happened?老头:高僧有所不知,我们这里有一只猪精,今天要来跟我女儿成亲,大家都斗不过它,现在正准备把女儿送出去逃避Master, there is a spirit here. He wants to marry my daughter, tonight. We are allafraid of him.唐僧:施主莫怕,我这徒弟本领高强,也许他能帮上你们。Calm down, sir. My apprentice has great capability. Maybe, he can help you.老头:唉,高僧啊,以前也来过自称本领高强的师傅,结果都被这猪精打跑了。今天你们就躲着别出来了吧。Alas! , master, there have been many people who boast to be very capable. But everytime, they were defeated by the spirit. You’d better keep away tonight.悟空:噢,有这么厉害的妖怪?我倒要会他一会。待会你们只管躲起来,外面发生什么事,都不用管。What? Is the spirit really so strong? I’d like to see how great he is. All of youjust stay inside. Don’t come out no matter what happens.这时起了风声(音乐),老头一家吓得站起来混身发抖。小媳妇吓得直往老妈怀里钻。悟空镇定地举手示意,让师傅及老头一家人躲到房间里面去。自己也手搭凉篷看了看,便不慌不忙地也躲在了门后,露出一段红袖子。猪八戒大笑着耀武扬威地走上场来,嘴里大喊:小娘子,我来了。Darling, here I am.站在台上停一下,见没有动静,觉得奇怪,往房屋里看去,见露出一段红袖子,高兴地一拍手掌。八戒:小娘子还害羞呢,不敢出来见老猪吗?来,来,来,我们就要是夫妻了,还害什么羞呀!。Darling, don’t be so shy! Please come to me. Come on, we will be a couple.猪八戒跑上去轻轻拉住红袖子,把小娘子拖了出来,小娘子作出害羞的样子,有时又做出猴子的模样。八戒:小娘子,不用怕,我虽然长得丑,但本领高强,一定会让你过上好日子的。Darling, don’t be afraid. Although I am ugly, I am so powerful. I am sure that Ican make you happy.小娘子笑着点头,抓耳挠腮。八戒:小娘子,你高兴的时候干嘛要像猴子一样?Darling, why do you look like a monkey ?小娘子:我一高兴就觉得痒,所以就抓一抓。When I am happy, I always tickle.八戒:高兴就好,高兴就好。我们快入洞房吧。Fine, let’s go to the bedroom.八戒拉住小娘子就往房子里面钻。小娘子作出动脑筋的样子,又把八戒拉回来。八戒:哇,小娘子,你好大的力气啊,干嘛把我拉出来啊?Darling. Why are you so powerful?小娘子:夫君,你这模样进去会吓着我的父母的,还是去你家里吧。Honey, your appearance will frighten my parents. We’d better go to your home.八戒:去我家?那太好了,我们这就走吧。Go to my house?OK. that’s a great idea. Let’s go.两人走了几步,小女子做出腿疼摔了一下的样子,八戒忙扶起她,作出痛惜的样子。小女子:我一个弱女子,哪里能走这么远?夫君背我吧。I cannot walk any further. Can you carry me on your back?八戒:背你?好,好,好。谁让你是我的媳妇呢?Carry you on my back? All right. You're my wife after all. Come on.八戒把小女子背上:娘子,我们这就出发了。Darling, Let's go.小女子(在八戒头上一点):走吧,呆子。Okay. Let’s go.音乐响起(直到八戒摔倒)。八戒在台上走一圈,做出越走越慢,越走越累的样子。小女子在他背上抓耳挠腮,非常高兴。八戒:小娘子,你怎么这么重啊?Darling, why are you so heavy?小女子:不是我重,只怕是你不想背我吧?Do you think so? Don't you want to carry me?)八戒:不,不,不,我背,我背。Yes, I do. I do.继续艰难地走。小女子得意地在背上笑。八戒体力不支,一跤摔倒,小女子倒地之后,灵活地越上台上的假山,先做出猴子笑看八戒的样子,再做出摔疼了的样子在那里呻吟。八戒听到女子的呻吟,忙东张西望找小媳妇。八戒:娘子,摔着了没有?娘子,摔着了没有?娘子,你摔到哪去了?怎么看不见你了?Darling, are you OK? Darling, where are you? Why can't I see you?小女子(偷偷地笑,再装作痛苦的样子):夫君,我在这里呢。Honey, I am here.八戒:哇,娘子, 你怎么摔到高的地方去了?Darling. Why did you go up there?小女子:还不是你这呆子害的。That's your fault.八戒:对不起,娘子。对不起,娘子。Sorry, darling. I’m very sorry.小女子:看你这么辛苦,我也摔疼了,那就休息休息吧。You look so tired, and I feel sore. Let’s have a rest.八戒:太好了。 我们就休息一下吧!Have a rest? That’s a good idea. Let’s have a rest.八戒听了高兴地坐在下面休息,小女子仔细地打量他。小女子(撒娇地):夫君,你是哪里的神仙,我都还不知道,怎么能嫁给你呢?你可要告诉我。Honey, how can I marry you? I don’t even know where you come from. You must tell methe truth first.八戒:唉,别提了,想当年我本是天上的天篷元帅,上天入地,八面威风。只因冒犯了嫦娥,被玉帝贬下凡尘,错投了猪胎,长成这般模样。Alas! Don’t mention it. I was Tianpeng marshal, I could fly between heaven and theworld. Only because I made a big mistake, I was punished by Yudi. So I became a pig.That’s why I am so ugly.小女子:亏你长得这么丑,还敢出来见人。You look too ugly to meet people.八戒:本来我也不想出来,只是南海观音点化我,叫我在这里等候前往西天的取经人。等了这么久,也不见,便出来逛逛,能碰到娘子你,是我一生的造化,还管它什么西天取经呢?(八戒高兴地过去想拉小女子的手)I didn’t want to come here. Nanhai Guanyin asked me to wait for Tangseng. I've beenwaiting for a long time, but nobody has come. It’s lucky to meet you here.小女子(把手甩开):你说自己是天上的神仙,怎么连我都背不动,真让人难以相信。You said that you were an immortal in the heaven . Why can’t you carry me? It’simpossible!八戒:我真的是天上的神仙,你干嘛不信呢你。I am really the immortal. Why don’t you believe me?小女子:那你拿出点本事来瞧瞧。Show me some gongfu then.八戒:好,让我露两手来给你看看。OK, let me show you my gongfu.从石头后拿出钉钯,舞了起来。小女子暗暗点头。当八戒的钉色舞到小女子面前时,被小女子一把抓住,往石山后面一拖,八戒被拖了过去。八戒:娘子,你怎么这么大的力气?Darling. Why are you so strong?小女子:有本事你把我拖出去呀。Pull me out if you can .八戒做出用力拖的样子,没有发现拖出来的却是悟空。悟空一松手,八戒摔倒在地。八戒:娘子,你怎么这么狠心把我摔倒了? 不要开玩笑了。How could you let me fall down? Don’t kid any longer.悟空大笑:呆子,看看我是谁!You Silly! Look at me. Who am I?八戒一看,吓得跳起来:齐天大圣,我的妈呀。My god! You are Mahatma!八戒转身想跑,被悟空拦住,两人打了起来,八戒不是对手,被悟空压住,不能动弹。悟空:呆子,你可还敢在这里害人不成?You silly! Dare you harm others any more?八戒:不敢了,不敢了。No, I dare not!悟空: 你可还敢在这里娶媳妇?Dare you wive yet?八戒:不敢了。大圣爷爷饶我。No,no. Please forgive me, Mahatma.悟空:量你也不敢。I bet you dare not.悟空放开,八戒转身想跑,被悟空一把抓住耳朵,疼得直叫。悟空:呆子,想往哪里去?You silly, where are you going?八戒:我已答应你,不再闹事了,干嘛还不放我走?I'll never make trouble any more. Why don't you let me go?悟空:呆子,我带你去见取经人。You silly, I'm taking you to meet the sutra-seeker.八戒:什么?取经人来了?What? Has Tangseng come?悟空:走吧。Yes. Let's go!两人在台上走半圈,来到房前。悟空:师傅,出来吧,这妖怪已经被我降服了。Master, please come out! The spirit has been defeated !唐僧等人走了出来,老头一家还有些战战兢兢。悟空:呆子,还不跪下,见过师傅。You silly, kneel down to meet your master.八戒忙对着唐僧下跪,口喊师傅。唐僧非常吃惊。Master, nice to meet you here.唐僧:徒儿,这是怎么回事?My prentice, what's up?悟空:师傅,这是观世音菩萨特意让他在此等候陪您上西天取经的。Master, he will accompany you to the west at Guanyin's behest.唐僧:哦,多谢观世音菩萨,既然这样我就收你为徒,赐你法名为八戒。I see! Thank Guanyin! Since then, I will take you as my prenticeand name you Bajie.八戒:谢谢师傅(站了起来)。Thank you, my master!老头:恭喜高僧又收神徒。Congratulations!唐僧:徒儿们,我们上路吧。(八戒还依依不舍地看着小女子)Let's go ahead, my prentices.悟空:八戒,还看什么呢?走了。Bajie, there is nothing to attach to. Let's go!八戒恋恋不舍地走到前面带路。<<灰姑娘>>剧本英汉对照版:Once there lived a kind and lovely girl. After her father's death, her stepmother became cruel to her.Her two step-sisters teased her, asking her to do all the housework.从前有一位可爱善良的姑娘,她父亲很早就去世了。她的继母经常虐待她,继母带来的两个孩子也经常欺负她,她们把灰姑娘当女拥一样使唤。stepmother: Do the laundry and get on with your duties. Clean the floors right away. And what's more,bring me my breakfast.把这些衣服拿到洗衣房做你的事情。把地板赶快给我擦干净。另外,把我的早饭带来。stepsister1: Cinderella! Get me my sweater, I feel a little cold.灰姑娘,把我的衣服拿来,我感到有点冷。stepsister2: Hurry up! Prepare the carriage for me, hand me my gloves. I'm to be late for my date. You're so, you're always so sluggish.快点!把马车给我准备好,递我手套。我约会要晚了,你总是那么慢慢腾腾的。Cruel as her stepmother was to her, Cinderella still lived an optimistic life. She had a lot of animal friends.虽然继母这样对她,可灰姑娘还是乐观地活着,另外她还有许多小动物做她的朋友。One day, the king held a party for the prince to choose the girl he loved. Every maid in the town was invited to the party.一天,国王要让王子自己选择心爱的人,为王子举办了一个宫廷舞会,邀请城里所有的姑娘参加。The stepmother took her two daughters to the party, leaving Cinderella at home, because she was jealous of Cinderella's beauty.可继母嫉妒灰姑娘的美貌,让灰姑娘在家干活,独自带着女儿去了。Cinderella was broken-hearted. At that time, her fairy godmother appeared.灰姑娘非常地伤心,这时,教母出现了。Cinderella: There's nothing left to believe in. Nothing!没有什么我相信的事情,什么也没有!Godmother: Nothing, my dear? Oh, now you don't really mean that.亲爱的,什么也没有吗?但现在你的意思并不是这样。Cinderella: Oh, but I do.噢,但我确实是这样想的。Godmother: Nonsense, child! If you'd lost all your faith, I couldn't be here. And here I am!Oh, come now, Dry those tears!胡说,孩子。如果你失去了你的信仰,我就不会在这里了。但现在我在这,噢,过来,擦干眼泪。Cinderella: Why then, you must be...为什么你一定在。。。Godmother: Your fairy godmother? Of course. Now let's see, hmm...now...the magic words.Bibbidi-boddidi-boo. Put them together and what have you got.你传说中的教母?当然,现在让我看看。。。现在,这些魔力的话,Bibbidi-boddidi-boo。 把它们放在一起,看你得到了什么。Cinderella: Oh, it's beautiful! It's like a dream, a wonderful dream come true.噢,它太美丽了!象一个梦,一个美好的梦想变成了现实。Godmother: Yes, my child, but like all dreams, well, I'm afraid this can't last forever. You'll have only till night and...是的,我的孩子,象所有的梦一样。恐怕它不能永远延续下去。你仅仅能在午夜和。。。拥有它。Cinderella: Midnight?Oh, thank you.午夜?噢,谢谢你。Godmother: Oh, just a minute. Remember, on the stroke of twelve, the spell will be broken and everything will be as it was before.噢,等一会儿。记住,当时钟敲响到12点的时候,钟将会打破,一切事情又恢复了从前。Cinderella: Oh, I understand, but...it's more than I ever hoped for.哦,我懂了。但它比我期望的要多地多。Godmother: Bless you, my child. Enjoy yourself.祝福你,我的孩子,玩得开心。At the party, Cinderella danced with the prince all the time.Time passed quickly. All of a sudden, Cinderella caught sight of the clock on the wall. Oh, it is almost twelve o'clock-five to twelve!舞会上,灰姑娘成了王子唯一选中的舞伴,灰姑娘与王子高兴地跳舞,旁人都很羡慕地看着他们,议论他们。时间在美妙的歌舞中过去,墙上的大钟突然映入灰姑娘的眼里,差5分钟12点。Cinderella: Oh, my goodness!噢,天啊!Prince: What's the matter?什么事?Cinderella: It's midnight. It's almost midnight.午夜了,快到午夜了。Prince: Yes, so it is.But why?是的,但又怎样呢?Cinderella: Goodbye.再见。Prince: No, no,wait, you can't go now.不,等等,你现在不能走。Cinderella: Oh, I must, please, I must.噢,我必须走。Prince: But why?但为什么呢?Cinderella: goodbye.再见。Prince: No, wait, come back. Please come back! I don't even know your name. How will I find you? Wait, please wait! Wait!不,等等,回来,请回来!我连你的名字都不知道呢。我怎么能找到你呢?等等,等等,等等!Cinderella: Goodbye.再见。The next day, every maid in the town was ordered to try the glass shoe.Whoever the shoes fitted well would be the bride of the princel.No one could put on the shoe, nor could the two step-sisters. When the officials were going to leave, Cinderella appeared and asked to have a try.第二天,国王命令城中每一位女孩必须史穿玻璃鞋,穿上鞋子最合适的姑娘将成为王子的新娘。但城中没有一个女孩能穿着合适。最后来到灰姑娘的家中,继母的女儿们当然也不能穿上那双玻璃鞋,正当国王的大臣要离开时,灰姑娘出现在楼梯上,她要求试一试鞋。Cinderella: Please wait! May I try it on?请等等!我可以试一下吗?Stepmother: Oh, pay no attention to her.噢,别理她。stepsister1: It's only Cinderella!她仅仅是灰姑娘!stepsister2:Impossible.不可能。stepsister1: She's out of her mind.她疯了。stepmother: Yes, yes. Just an imaginative child.是的,是的,只是一个爱想象的孩子。Duke:Of course, you can have a try, my fair lady.当然你可以试试,我的女士。Duke: Oh, no!No!This is terrible. The king! What shall I do?噢,不!不!这很糟糕。国王!我该做什么呢?Cinderella: But perhaps this would help...但这或许有点帮助。。。。Duke: No, no. Nothing can help now, nothing.不,不。现在什么都帮不了。Cinderella: You see, I have the other slipper.你看,我有另一只拖鞋。Cinderella and the prince held a grand wedding and they led a happy life from then on.王子和灰姑娘举行了盛大的婚礼,幸福地生活。<<灰姑娘>>剧本英文版:第一场:旁白:Long, long ago, there was a cute girl, her name is Alice, her mother was dead, her father loved her very much.Father: Dear daughter! These presents are for you! Do you like them?Alice: Yeah, thank you, Dad.Father: My lovely daughter, I hope you are happy forever!旁白:But one day, her father married a new wife.Look, her step mother and her new sisters are coming.Stepmother: Helen, Jenny, look, how beautiful the house is!mso-charHelen: Yes, and so many fruits. Apples,bananas, mangoes and lychee. Wow, I like them.(吃水果)Jerry: Mum, look, so many beautiful clothes. I like this dress.(往身上穿)Alice: Oh, no, that’s my dress. It’s a new dress my father bought for me.Jerry: Who are you? Mum, who is she?Stepmother: She is your little sister. But it doesn’t matter. Look!Alice, go, clean the room and then cook for us.Alice: Why? I’m not your servant.Stepmother: Yeah. But from now on you are our servant.Alice and Jerry: Mum, I like her dress.(拽衣服)Jenny:I like her necklace.(抢项链戴在脖子上)旁白:After that, Alice had been their servant. She worked and worked from morning to night. She had no room to live, she had no good food to eat and good clothes to wear. She was more and more dirty, so people called her Cinderella.第二场:Stepmother: Who is it?Soldier: It’s me. I’m the soldier of the palace.(打开门)Good morning, madam, this is for you and your daughters.mso-charStepmother: What is it?(打开信看)(欢呼)Helen, Jerry, good news! There will be a big dancing party in the palace. The prince will select a queen among the young girls.mso-charTwo daughters: Hooray! I’ll be the queen!mso-charStepmother: Come on, daughters. You must put on your most beautiful dress and make up!mso-charAlice: Mum, I want to go ,too.mso-charThree: You? Look at yourself, so dirty and so ugly.mso-charStepmother: Daughters, are you ready? Let’s go.mso-charAlice: Oh, my friends. I really want to go. What shall I do?mso-charCat, Peagion, Dog: Don’t be so sad, Alice. At least, we are with you.mso-charFairy: Poor girl, let me help you.mso-charAnimals: Wow, how beautiful!mso-charCat: You’re the most beautiful girl I’ve seen.mso-charDog: Yes! You will be the most beautiful girl in the party!mso-charPeagion: Yes! And the prince will love you at once!mso-charFairy: Alice, go to the party and dance. But remember you150%; TEXT-INDENT: 48pt; mso-char-indent-count: 4.0; mso-char-indent-size: 12.0pt">must come back before 12 o’clock. Or you will150%; TEXT-INDENT: 48pt; mso-char-indent-count: 4.0; mso-char-indent-size: 12.0pt">change back.Alice: Thank you , Fairy.(跑)Fairy: (喊)Be careful! Don’t forget the time!Alice: I won’t forget.第三场mso-charMinister1: Ladies and gentlemen, welcome to the prince dancing ball. This night, our prince will select the most beautiful and kindest girl to be his queen .Now, young girls, come to the front,please!Minister2:How are they?Which one do you like?Prince: No, I don’t like anyone.(Alice come in)Ministers: Wow, how beautiful!(She’s like a fairy. She’s like a Angel. She’s so lovely. She’s like a princess. How pretty the girl is!)Prince: Pretty princess, may I dance with you?Alice: I’d like to.(music and dance)(one person pick up a clock)Alice: Oh, it’s time to go back. I must go now.Prince: Wait, princess, wait!Alice(跑,掉一只鞋)Prince: (拿起鞋)Pretty princess!Why are you leaving? I must find you!Soldiers!Soldiers: Yes!Prince: Take the shoe to every house. You must find the girl for me.Soldiers: Yes, your highnesss!第四场:(士兵敲门)Stepmother: What’s the matter, soldiers?Soldier1: Are there any young girls in your family, madam?Soldier2: The pretty princess lost her shoe in the palace.Soldier3: The prince wants to find her and marry her.Helen: Let me try.The shoe is mine.Soldier1: No,it’s not yours. It’s too small for you.Jenny: It’s mine. Let me try it.Soldier2: No, it’s not yours, it’s too small for you.Stepmother: Hi, come on, maybe it’s mine. Let me try it.mso-charSoldier3:Oh, my god, it couldn’t be yours. Do you have another daughter?Alice: Hello, gentlemen, may I try it?Stepmother :You? Go away!Helen: Look at yourself!Jenny: So dirty and so ugly!mso-charHead Soldier: No, ladies, let her try! Come, little girl, try it on,please!mso-charAlice: Thank you! (试鞋)mso-charSoldiers: Wonderful! It’s yours! It fits for you very well!mso-charSoldier1:(Call prince)5535240mso-charPrince: Hello, this is prince speaking!mso-charSoldier1: Good news, your highnesss! We have found thebeautiful girl.mso-charPrince: Really? That’s wonderfull! I’ll come at once.mso-charFairy: My child, happy time is coming. Let me help you the1last time.(变美丽)mso-charPrince: Oh, my deariest princess, I love you, go with me and be my queen, OK?mso-charAlice: OK!mso

323 评论(8)

V大米爸爸V

白雪公主<剧本>SNOW WHITE CONTENTSSW---白雪公主 Q---皇后 M---魔镜 H---猎人P---白马王子 D---小矮人 A---小动物音乐起,旁白A long time ago, In a beautiful kingdom, there lived a young king and queen, the people loved them so much; the queen died while giving birth to a girl, her name was Snow White, She was a beautiful princess. Year passed, the king got married again, The people didn’t love the new queen, because she was cruel.One day, In the king’s palace:----白雪出场S.w: My name is S.w , I am a beautiful princess, I miss my mother so much, Where is my mother? Where is my mother?音乐起,皇后、魔镜出场Q: I am a queen, I’m very beautiful,Where is Mirror?Mirror, Mirror on the wall, who’s the most beautiful?M: S.w is much more beautiful than you!Q: Hunter, go kill S.w.猎人出场H: Yes, my queen音乐起,小动物出场,追赶猎人,公主惊慌出逃S.w: Help me ,help me, please, pleaseA: what’s the matter with you?S.w: The hunter…hunter…A: bite you bite you …小动物追赶猎人下场S.w: I am tried and hungry, oh, there is a little house ,I will eat a little and lie down.音乐起,7个小矮人出场,D: 1\Look, somebody ate my food----2\somebody drank my water----3\someone is sleeping now----4\What a beautiful girl!----小矮人睡觉----音乐起公主先醒了----小矮人醒了----对话5\How do you do?S.w: How do you do? My name is S.w …Nice to meet you!D: (齐说)Nice to meet you ,too----6\ welcome to our house!----7\Would you like to live here?S.w: My pleasure, thank you very much!D: Let’s go out for our work, bye-bye, S.W皇后、魔镜出场Q: Mirror, mirror on the wall,who’s the most beautiful?M: S.w is much more beautiful than you!Q: What? S.w is not dead?Hahaha, I got a good idea!音乐起,皇后扮演老太太出场,对话Q: Apple ,apple, beautiful apple,S.w: Hello, Good morning grandma!Q: pretty girl ,would you like a bite?S.w: Oh, yes ,thank you grandma!白雪公主咬一口后倒地Q: The girl is dead! Hahaha…小矮人出场、围着公主哭S.w wake up, wake up…音乐起,动物引着王子出场P: A beautiful girl! She shall be my queen!王子吻公主,公主醒了S.w: Thank you for your help!P: My pleasure音乐起,小动物、小矮人、公主、王子跳起欢快的舞英语童话剧本-小羊和狼《小羊和狼》The wolf and the sheepMummy sheep:M Baby sheep: B wolf: w音乐:☆ Mummy sheep sing《Happy New Year》 M :I'm mother sheep.Today is New Year's Eve .I'm going to the market.☆ Baby sheep sing 《火车来了》 Baby sheep:We are baby sheep.We stay at home.☆声音:阴沉可怕的狼声。 wolf:I'm a wolf ,I'm very hurgry. w:open the door.I'm you mummy. B:No, you aren't my mummy. we cann't open the door. w:open the door,please I'm your mummy indeed,I can sing"Happy New Year"☆ wolf sing the song. B:Oh,It mummy.let's open the door.W:Ah,I'm not your mummy.I'm a wolf.I'm very hungry.I want to eat you.B:You are abad wolf.(beat it.☆ music: 道具打斗场景W:help,help------stop,stop(下场)B:Yeah.Mummysheep come homeM:open the door.My dear babies.I'm your mum.B:It's mummy now. mummy....We beat the wolf away.M:You are my good children.Today is New Year's Eve .It's for you.B:Thank you mummy.M:Let's singHappy New Yearsing song 英语童话剧本-拔萝卜英语童话剧剧本拔萝卜角色:小兔、小狗、小猴、山羊characters: hare、dog、monkey、goat画外音:小兔子肚子饿了,她想找些东西吃。找呀,找了半天。忽然发现小路边的地里长着一根萝卜。兔:啊,一个萝卜!一个大萝卜!我把它拔出来。H:Oh,a radish!A big radish!I’ll pull it out. 哎——嗨——呦!哎——嗨——呦! Ai-----Hay---Yo! Ai---Hay---Yo!这萝卜太重了。我拔不出来。The radish is too heavy. I can’t pull it out.狗:我是小狗。我饿了。哦,兔小姐,你在干什么?D: I’m a dog. I’m hungry. Oh, Miss hare,What are you doing.兔:你好,狗先生。一个萝卜,一个大萝卜。它太重了。我拔不出来。H:Hello,Mr.Dog.A radish,a big radish.It’s too heavy.I can’t pull it out.狗:我帮你。咱们一起拔。D:I’ll help you.Let’s pull it together.兔:谢谢你。咱们一起拔。H:Thank you .Let’s pull it together.兔和狗:一、二、开始!哎----嗨----呦!哎---嗨---呦!哦,这萝卜太重了。我们拔不出来。H&D:One,two,begin!Ai---Hay—Yo!Ai—Hay—Yo!Oh,the radish is too heavy.We can’t pull it out.(小猴走了过来)猴:我是小猴。我饿了。哦,你们在干什么?M:I’m a monkey. I’m hungry.Oh, What are you doing?兔和狗:你好,猴先生。一个萝卜,一个大箩卜。它太重了。我们拔不出来。H&D:Hello,Mr. Monkey. A radish, a big radish. It’s too heauy. We can’t pull it out.猴:我帮你们。咱们一起拔。M:I’ll help you. Let’s pull it together.兔和狗:谢谢你。咱们一起拔。H&D:Thank you. Let’s pull it together.兔,狗和猴:一,二,开始!哎---嗨---呦!哎---嗨---呦!哦,这萝卜太重了。我们拔不出来。H,D&M:One,two,begin! Ai---Hay---Yo! Ai—Hay---Yo!Oh,the radish is too heavy. We can’t pull it out.(小山羊走了过来)羊:我是山羊。我饿了。哦,你们在干什么?G:I’m a goat. I’m hungry.Oh, what are you doing?狗、兔和猴:你好,山羊先生。一个萝卜,一个大萝卜。它太重了。我们拔不出来。H,D&M:Hello, Mr.Goat.A radish. a big radish.It’s too heavy. We can’t pull it out.羊:我帮你们。咱们一起拔。G:I’ll help you. Let’s pull it together.狗,兔和猴:谢谢你,咱们一起拔。H,D&M:Thank you.Let’s pull it together.兔,狗,猴和羊:一,二,开始。哎—嗨---呦!这萝卜真大,这萝卜真重。哎—嗨—呦!我们必须使劲干。我们一定把它拔出来。H,D,M&G:One,two,begin.Ai—Hay—Yo!The radish is big.The radish is heavy. Ai---Hay—Yo! We must work hard. We must pull it out.兔,狗,猴和羊:哎—嗨—呦!啊,萝卜拔出来了!一个大萝卜!一个重萝卜。我们大家一起吃!H,D,M&G:Ai—Hay—Yo!Ah, the radish is out! A big radish!We’ll eat it together .A heavy radish!(他们一起围着大萝卜唱歌,跳舞。)

195 评论(10)

狂狼行天下

(道具:小床、门) Mum: Tom get up ! Tom Yes ,mummy. Good moring,mummy. Mum: Good moring,Tom. Mum: Breakfast is reday. Tom: I\'m coming. Wow, eggs ! I like eggs. Mum: Now, Tom. Wash your face. Tom: Yes, I will. Mum: Brush your teeth. Tom: All right. Tom: Moring, Daddy. Dad: Moring, dear. Tom: I\'m hungry. Mum: Have an egg, please. Tom: Thanks, mummy. I want some milk. Mum: Here you are. Tom: I\'m full. Mum: Time to go to school. Tom: Where is my school bag? Mum: Here it is. Are you ready? Tom: Yes. Goodbye, mummy. Goodbye ,daddy. Mum&Dad: Goodbye, Tom. (上学路上,一段跳舞的动作,配乐) Tom: Hello WiWi. WiWi: Hello Tom. Tom: Are you going to school? WiWi: Yes. Let\'s go. Jane: Hello Tom ,hello WiWi. Tom &WiWi: Hello Jane. Jane : Are you going to school? Tom &WiWi: Yes. Let\'s go. (上课,铃声响,一段跳舞和做游戏,配乐) Mr Xu: Now class begins. Pupils: Stand up! Mr Xu: Hello, boys and girls. Pupils: Hello Mr Xu. Mr Xu : Sit down, please. Are you all here? Monitors: No. Mr Xu: Let\'s count. Pupils: One , two, three, four。

ten (咚咚咚) May: May I come in? Mr Xu: Come in, please. May: Sorry, I\'m late. Mr Xu: That\'s all right. Don\'t be late again Mr Xu: Let\'s play. Show me one. Pupils : (Show a ginger.) Mr Xu: Clap two. Pupils: (clap their hands). Mr Xu : Today we will learn some songs. Who can try? Puple : I can . Mr Xu : Please. (Happy new year! Eyes and ears. Trian is coming. Fish where are you) (看一下手表)Class is over. Goodbye boys and girls. Pupils: Goodbye . 人物:Mummy, Daddy, Tom, Mr Xu, May A(衣衫褴褛) B(衣着光鲜) C小花 E椅子 F新闻记者 B坐在E上吃东西,A一乞丐上前 A:先生,先生,请给我些面包,谢谢,我饿得不行了。 B:(厌恶)让开,让开。

(然后便起身离开,这时他的钱包掉到E上头了) A:先生,先生(A看见后,立即拾起,追上了走远的B) B:让开,让开啊,我没吃的了,也没钱了(看也不看A,仍自顾自地走了) C:他真愚蠢啊 A:可……先生……您听我说……(仍拉着B衣服的后摆) B:挖,你这人怎么这么讨厌!(还是没有回头看A一眼) C:椅子啊,你会不会觉得刚刚坐在你身上的人特愚蠢? E:唉,人总是这么愚蠢啊~~~~ 与此同时A与B还在纠缠,这时E终于隐忍不住爆发了。 E:先生!你的钱包丢了!你怎么这么傻啊。

A与B同时回头,看见了那会说话的椅子E,吓昏过去了。这一幕恰巧被经过的F看见了。

于是F就报道了这一事件。 F:大家好,我是新闻记者F,今天我看见了一个奇异的现象,一个椅子说话了,两个人被吓昏了,下面我将采访一下被吓昏的两个人。

B:哦,上帝,哦,妈妈。 F:这个人傻了,我们不鸟他了,下面我采访一下另一个人吧,请问你为什么不告诉他,他的钱包丢了? A:对不起,我不知道“钱包”这个单词怎么讲…… F:通过这一事件,我们可以认识到,掌握一门外语的重要性,以及金钱给人类带来的影响。

是吗,椅子? E:是啊,是啊(E傻傻地拼命点头) C:唉,人可真愚蠢,椅子也被他们弄傻了. A:sir,sir,please give me a piece of bread.thank you,sir.I'm hungry to die. B:get away,get away,dirty man. A:sir,sir!! B:run away,please run away.I have no food,and I don't have money,either. C:hey,xiao D,he is so foolish,isn't he? A:but。.sir。

.please listen to me。.. B:wa,why are you so disgusting!! C:hey,chair,do you feel the man sat on you a moment ago is very stupid. E:ai,pretty flower,do you know,men are always very silly. E:sir!you lost your wallet!can't you be more clever? F:good morning,everybody.I'm a jonrnist F. Today I saw a very weird thing--a chair open her mouth,and two men are frightened to faint.now,I will intenview the two nozzy man. B:wo,my god,wo,my,mum. F:I'm sorry to tell you this man has been mad.we needn't take notice of him.let me interview the other man,hello,man,can you tell men why didn't you tell him he lost his wallet? A:I'm sorry,I don't know how to speak "钱包" in english。

F:dear audience,through this thing we can learn that how improtant it is to mastery a foreign language,and how lagre the money affect us.is that all right,chair? E:yes,yes. C:ai,men is so silly.。

Little Red Riding Hood 小红帽 第一场:Little Red Riding Hood家 Mum: (妈妈拿着一个篮子,把桌紫的水果放在篮子里) Little Red Riding Hood:(唱着歌,欢快地跑进来)Hi,mummy, what are you doing?Mum: (一边把水果放在篮子里,心事重重地说)Grandma is ill. Here are some apples and bananas for Grandma. Take them to Grandma.Little Red Riding Hood:(边提起篮子,边点头说)Ok!Mum: (亲切地看着Little Red Riding Hood说) Be good. Be careful.Little Red Riding Hood: Yes ,mummy.Goodbye, mummy.Mum: Bye-bye. Darling.第二场:在路上(一阵轻快的音乐远而近,Little Red Riding Hood挎着篮子蹦跳跳地跳到花草旁) Little Red Riding Hood: Wow!Flowers, how beautiful! (放下篮子采花)One flower ,two flowers, three flowers.Wolf:(随着一阵低沉的音乐,Wolf大步地走上台)I am wolf. I am hungry. (做找东西状,东张西望) Here is a little red riding hood. Hi! Little Red Riding Hood. Where are you going? (做狡猾的样子和Little Red Riding Hood打招呼) Little Red Riding Hood:(手摸辫子,天真地回答)To Grandma's.Grandma is ill.Wolf:(自言自语)I' ll eat Grandma. But……(对Little Red Riding Hood说)Hey, look! 6 little baby ducks.Little Red Riding Hood:(和6只鸭子随着音乐翩翩起舞) Wolf:(悄悄地藏到大树后) Little Red Riding Hood:(停止跳舞)Hello! Baby ducks,how are you?Six Ducks:We' re fine.Thank you. Where are you going?Little Red Riding Hood:To Grandma's.Oh, I must go, bye.Six Ducks:Goodbye. 第三场:Grandma家 Grandma: (喘着气出场,颤颤悠悠地走到床前,吃力地坐到床边,喘了几口,打几个哈欠,慢吞吞地躺倒在床上。)

Wolf:(从树后出来,边走边说)I am very hungry now. (做找寻的样子)Where is Grandma' s house? (高兴地对观众说)Aha , it's here.(敲门)Bang, Bang, Bang. Grandma: Who is it?Wolf:(装出Little Red Riding Hood的声音,一边得意地摇动尾巴,一边说)It's me. Little Red Riding Hood.Grandma: (边说边起床) Come in, come in.Wolf:(得意洋洋地走到床边) Grandma , I'll eat you.Grandma: (惊慌失措地抓紧衣服,瞪着眼睛,边叫迫从床上滚到地上) 灰狼把外婆吞到了肚子里。Wolf:(得意地拍拍肚子,翘起大拇指)Yummy!I'll sleep.Little Red Riding Hood:(高兴地敲门)Grandma.Grandma. Wolf:(装扮成Grandma的声音) Who is it?Little Red Riding Hood:It's me。

Little Red Riding Hood. What a strange noise!Wolf:Come in, Come in.Little Red Riding Hood:(蹦跳着进来,把篮子放在桌紫,走到床前一看,跳回几步)Oh! What are big ears!Wolf:I can listen to your sweet voice.Little Red Riding Hood:Wow! What a big eyes!Wolf:I can see you pretty face.Little Red Riding Hood:Oh! What a big hand.Wolf:I can hug you.Little Red Riding Hood:(跪在床前,拉起Wolf的手,边摸边说)Look! What a big hands?Wolf:(从床上跳起来说)I can eat you!Little Red Riding Hood:(拼命地跑)Oh!No! No!Wolf:(追到Little Red Riding Hood,做吃状,拍拍肚子说)It's delicious. I still sleep. I like sleeping.Hunter: (一边拿着枪,一边做寻找状出场)Where's the wolf? Look! A door.(推门)The wolf is sleeping.Wolf:(发出呼呼的响声) Hunter: (端起枪想打,又放下)What a big stomach! (摸摸Wolf的肚子)Grandma and Little Red Riding Hood are inside .I must be hurry.(从桌紫拿起剪刀,举起) Look! Scissors. (做剪Wolf的肚子)Cut, cut, cut.Little Red Riding Hood/Grandma:Thank you. Hunter: Grandma ,give me some needles and thread. Little Riding Hood ,Give me some stones. Grandma: (从桌紫拿来针线) Little Red Riding Hood:(搬来几个石头)One, two, three.Hunter: (把小石头装进Wolf的衣服里) Grandma: I'll thread it.Hunter: (拿起枪)Woke up!Wolf:(起床,两手托着大肚子)My stomach is so heavy.Hunter: You big bad wolf, raise your arms!Wolf:(边跑边说) Help! Don't shot me!Hunter: (开枪)Bang, bang!Wolf: (应声倒下) Hunter: The bad wolf is dead. Little Red Riding Hood和Grandma:Yeah! Thank you. Little Red Riding Hood、Grandma、Hunter(一起鞠躬): Thank you。

这是白雪公主英文版,小孩子都很喜欢的。不如演这个吧!After the queen died , the King married another woman, who was in effective terms a witch. She was so jiealous of the beauty of Princess Snow White that she asked someone to take her life.

But the man was unwilling to do that evil. At last ,he took Snow White to a forest and let her escape.

However, one day ,the witch found that Snow White was still alive.She dressed up as a old grandma and come to the cottage where Snow White lived.She gave her a poisonous apple.Poor Snow White knew nothing about it and ate the apple happily.

Unfortunately ,she fell down because of the apple.The seven dwarfs was sad but put her in a coffin.

It was when holding the funeral that the handsome Prince turned up.He was impressed by the beauty.He came down and kissed Snow White.Then, suepringly,Snow White woke up.

Finally ,they got married and stayed happily with each other.

《白雪公主》 严冬时节,鹅毛一样的大雪片在天空中到处飞舞着,有一个王后生了一个像雪一样的白嫩,又透着血一样的红润,头发像乌木一样的黑亮的女孩,叫白雪公主。

但白雪公主还没有长大,她的王后妈妈就死去了。不久后,国王又娶了个妻子这个王后长得非常漂亮,心地也和以前的王后一样善良。

她有一块基于双核英特尔至强处理器的魔镜。 幕一 (新王后、魔镜、白雪公主) 王后:魔镜,今年春天我们一家去哪玩? 魔镜:去夏威夷,那儿一年四季温暖如夏,比这暖和多了。

王后:我女儿到那边不变成黑雪公主才怪。 魔镜:去阿尔卑斯山? 王后:OK,下个星期出发。

白雪公主:妈,又在和魔镜玩啦! 王后:没,我和她在聊今年去哪玩,准备去阿尔卑斯山滑雪。 白雪公主:好啊,我去跟父王说。

幕二 (新王后、魔镜、白雪公主、国王、侍卫、强盗、单车王子) 国王一家出发了。 白雪公主:魔镜,我想上QQ和MSN,可以吗? 魔镜:只许玩一小时,我等一会得写Blog。

白雪公主:OK。 王后:老公,你看自从我喝了老婆牌口服液,我腰不酸了,腿不痛了,一点毛病没有,牙好胃口就好,身体倍棒,吃嘛嘛香。

国王:脸红什么? 王后:精神焕发。 突然,一辆黑色小吉普突然出现在国王车队前。

强盗:抢……劫。 侍卫:放下手枪,立地成佛。

强盗:TO BE OR NOT TO BE,THAT'S A QUESTION 此时,一个男子从天而降。 单车王子:排山倒海。

此时,强盗应声倒地 单车王子:起来吧,什么不好,非要抢劫。 (强盗深受感激,于是,新王后、魔镜、白雪公主、国王、侍卫、强盗、单车王子唱起了《手拉手》) 众人:心与心相连手和手相牵,我们相信彼此之间距离不再遥远,心与心相连手和手相牵,带着骄傲一起飞向无边的蓝天。

强盗:以为我这么好对付,强盗点穴手。 大家都被定住了,强盗让公主吃下十日倒毒药,抢劫了车队、带走了公主后,独自逃跑。

幕三 此时,魔镜发出光芒,大家解了穴,人们让武功高强的单车王子去找公主,其他人回去报警了。而公主却在强盗的车中,她悄悄地逃出汽车,向马路边的房子走去,寻找人帮忙。

而七个小矮人正在回家的路上。 (小矮人Lin、Oven、Vista、Egg、Yami、Osia、Um、白雪公主) Lin:哎,真是不得不服老啊!干了一天活,看,我的腰都闪了,Osia轻点,疼死我了。

Oven:Lin看这个,钙中钙口服液,内用外服均有奇效,闪了腰喝一瓶,受了伤喝一瓶。瞧,蓝瓶的,水果味,老人们都爱喝。

钙中钙口服液,青春的水,友谊的水,御膳房指定营养品。 Egg:我可以在哪买呢? Oven:本国各大药店均有销售,购买时,请认准小黄狗防伪标志,汪、汪。

Um:我先去开门。 当Um去开门后 Um:啊~~~ Vista:怎么啦? Um:入室抢劫。

Egg:里面的人注意了,你已经被包围了,立即放下武器,你有权保持沉默,你所说的话将成为呈堂证供。 Lin:以怎么没反应。

Um:啊!有个人睡在我床上。 白雪公主:你们是这主人吗? Um:你你你是谁? 白雪公主:我家人被坏人点穴后,我又被坏人劫持并且又被服了毒,幸好我逃出来了,希望有人能帮助我。

Osia:你好像是白雪公主吧? 白雪公主:我是,我能借宿一宿吗? 晚上,白雪公主吃晚饭,与小矮人们具体谈起了自己和家人的被害经历,小矮人愿意帮她找解药,并向皇宫打了电话。 幕四 (单车王子、白雪公主、七个小矮人) 十天后,白雪公主倒下了,七个小矮人在旁边哭,单车王子带了解药来,立即给白雪公主服下。

白雪公主:我现在在哪? 单车王子:在小矮人的家中,你已经没事了。 白雪公主:谢谢你们,也谢谢你,单车王子。

此时,王子跪下,向白雪公主求婚。 单车王子:你愿意嫁给我吗? 白雪公主:我愿意为你,我愿意为你,我愿意为你,被放逐天际,只要你真心,拿爱与我回应,什么都愿意,什么都愿意为你。

(白雪公主唱起了《我愿意》,此时放起音乐) 幕五 婚礼后 (所有人) 新王后:女儿,告诉你个好消息,那个强盗被抓住了,等待他的只有正义和法律地审判。 白雪公主:妈,爸。

(白雪公主扑向父母的怀里) 单车王子:公主,我永远爱你。 白雪公主:我也是。

众小矮人:好美啊。 强盗:不要抓我啊,我还是介绍他们的人啊!(强盗被带离舞台)。

中小学英语剧本文章列表

[中小学英语剧本]龟兔赛跑 佚名 12-06

[中小学英语剧本]Pull up the turnip 佚名 12-06

[中小学英语剧本]远 离 网 吧Keep Away From the Net 佚名 12-06

[中小学英语剧本]The Ugly Duckling 佚名 12-06

[中小学英语剧本]《白雪公主》英语童话剧 佚名 09-18

[中小学英语剧本]AprilFool'sDay 佚名 04-03

[中小学英语剧本]玛菲女儿《吐蕃来使求娶文成公主》(独幕剧) 小吗啡(… 12-08

[中小学英语剧本]英语短剧: The Tortoise and the Hare(龟兔赛跑) 尚丽娟(… 11-27

[中小学英语剧本]英语短剧:The Fox and the Tiger(狐假虎威) 尚丽娟(… 11-27

[中小学英语剧本]英语童话剧:白雪公主<;剧本>; 佚名 11-27

[中小学英语剧本]儿童英语剧本Little Red coat 佚名 11-27

[中小学英语剧本]英语表演剧本--小狮子找食物 佚名 11-27

[中小学英语剧本]英语小品剧本-----小红帽 佚名 11-27

[中小学英语剧本]英文小品The Ants and the Picnic 佚名 11-10

[中小学英语剧本]Jungle Story 张宇 11-10

[中小学英语剧本]The Three Bears 张宇 11-10

[中小学英语剧本]Little Red Riding Hood 张宇 11-10

[中小学英语剧本]Cinderella 张宇 11-10

[中小学英语剧本]Little Duck 佚名 11-10

貌似很难找到了,不过可以给你个网址 .cn/language_tips/看看吧 表演 可以去演《老友记》里的片段 英文小品剧本 羊肉串和纳税人Characters: Mr. Shi, Xiaofu,Dabao Mr. Shi: Tax is the major source of the fiscal revenue. There is an evidentchange about the relationship between the taxcollector and taxpayer in the past 20 years. Now, the tax collector, Xiaofu, and the tax payer Dabao, a vendor selling Yangrouchuan will show you the very change. The first Act happened in 1980s. Act I (inBazaar of Beijing, sanlihe, 1980s) Dabao: Yangrouchuan ,yangrouchuan, eaten one,want nine, eaten one, want nine. Hi, Take my yangrouchuan.(slipped, take it up, ) Xiaofu: Tax! Pay the tax! Dabao: (change faces) Taxi? Where is the taxi? Here's no taxi. Xiaofu: Tax! T---A ---X! Dabao: What's the tax? I just know taxi! Do you want me to call a taxi for you? Taxi----! Taxi----! Xiaofu: Enough! Are you the vendor? Dabao: No , No, No, no! I 'mjust have a look. The vendorhas gone to the toilet. Xiaofu: Not the vendor ? Impossible! you 've been here for 2 hours. Dabao: Really ? (Xiaofu: Yes, of course.) How do you know it?Xiaofu: The window of my office is open to here and I've been looking at you for two hours. Dabao: It's a bigbug! Xiaofu: Oh. Don't wastemy time! Please pay the tax---- 10 Yuan! Dabao: 10 yuan?! My god. I had just earned 20 Yuan one day! 5 Yuan, ok? Xiaofu: Don't cheat me, you've sold more than 2 hundred ones. Dabao: 6yuan, my dear sisiter. 7Yuan, my lovely beauty. Dabao: Not for you ,not for me, let's split the difference. 8 yuan ,ok ? Xiaofu: (looking around) Allright ,a deal. But no receipt. (Dabao payed 8 yuanand Xiaofu left) Dabao: Whata smart woman! Bad luck! I'mbankrupt. I have to change my place. Hope I would not meet her any more! Let's go!Act II Mr. Shi: The next scene happened in new century. China had been marching in the way of the market economy for twenty years more, in the new era of building the well-off society in an all-round way,how do the vendor regard taxas and how is the tax collected? The scene will tell you. Let's enjoy it! (In the market; Dabao in white clothes ,a board with"NO SARS") Dabao:: Yangrouchuan, yangrouchuan. Eaten one, want nine. Eaten one, want nine. Xiaofu: Hi, Dabao: Hi. Two: What a familiar face. Two: It's you! Dabao: 10 years past, you are a still a tax collector. Xiaofu: 10 years past, you still sell Yangrouchuan. How is your business? Dabao: Everything is OK! 10 years past, you are still beautiful lady in Sanlihe of Beijing. Xiaofu: 10 years past, you and your Yangrouchuan look more cleanthan 20 years before. Dabao:Thank you. No SARS, no dirtiness; Serve people, serve me. Xiaofu: Great! Have you…。

351 评论(15)

相关问答