• 回答数

    7

  • 浏览数

    216

北京青年123
首页 > 英语培训 > 衣服上的英文脏话

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

杭州慕宇装饰

已采纳

别穿了别穿了;印这些乱七八糟的单词 还不如上邦威买件呢 上印些牌子的英文还好看点

衣服上的英文脏话

360 评论(13)

哈西哈西哈西

chunky-perished和do her geed call-to-arms for all chunnkily-penised boys to do her right and do her good-still mattered 矮胖,做她的灭亡和geed号召性武器的所有chunnkily - penised男孩做她的权利,这样做她的好,还是重要的

94 评论(8)

哆啦Y梦

不会吧,呵呵,森马应该没那么傻吧?简直难以置信,呵呵

142 评论(10)

元力觉醒

生活帮是为民办事,有这样的好台,我们日常生活中很多不好的事都得以曝光。骂生活帮的,你们是不是干过什么坏事被生活帮报过光,怀恨在心啊!森马本来做的就不对。

175 评论(8)

小小雯紫

中文姓氏王,可能为设计师名字,例如alexanderwang希望我的回答能帮到您,望采纳。

140 评论(8)

尝试新鲜

衣服在哪里,英文字是什么啊?怎么帮你啊!

123 评论(9)

沉默的苏克

不是脏话,是一些敏感话题。“至少我好看”系列。有这么一句“我管不了全球变暖 至少我好看”。什么什么,至少我好看之类。说白了这个有点模仿美国某个品牌,两个黄等于一个白。华人黄兄弟开了一个洗衣店,老外就写了一个两个黄等于一个白。印在T恤上了。恶意的炒作。这招老了,靠这个打不开市场的。 说实在的,很多人并不知道什么意思。网上很多老外穿中国字T恤,有一个T恤上写着香港面粉厂。我猜他们根本不知道什么意思。

303 评论(9)

相关问答