• 回答数

    8

  • 浏览数

    194

我是娜弟
首页 > 英语培训 > 朝四面八方英语

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

猪猪侠xtt

已采纳

law (名词) legal (形容词)arrange, set uptoward, in the direction oftypical

朝四面八方英语

164 评论(9)

感觉不会再

这应该有个语境和用语习惯问题。我查到的“四面八方”,也有in all directions, from all directions,from all sides, from every side.我查到的"四通八达",也有 in all directions, on all sides.多看一些原谅或例句就知道用法了,太纠结没必要.

103 评论(10)

lulubukema

... from all sides = from every side 两者都可以的 to be accessible from all directions/ from every direction 或 extend in all directions / in every direction 也是可以的呀!

236 评论(13)

可琪宝贝

四面八方 [词典] from all sides; all around; all directions; all quarters; far and near; [例句]惊慌的人群向四面八方逃去。The panic-stricken fled in all directions.

248 评论(8)

jason大魔王

两者都可以,但是四面八方英美人习惯用every,表示各个方面,四通八达习惯用all,表示无论哪个方面

232 评论(13)

a田艳恒

【in all directions】: 四面八方例句: enthusiasm in all directions: 四面八方的热情 (也就是"热情洋溢"的意思)【in every direction】:向四面八方地,朝各个方向地例句:The enemy fled in every direction.敌人四处逃散

288 评论(9)

想鱼的熊

在所有的方位。 在每个方面

155 评论(9)

周小蜜99

四面八方是应该这么翻译的: from all sides all表示所有的 (plural), 全部every 表示每一个 (singular), more specific四面八方就是from all sides四通八达:be accessible from any direction is better English than be accessible from every direction/all directions

346 评论(11)

相关问答