• 回答数

    8

  • 浏览数

    193

茱莉亚罗伯杨
首页 > 英语培训 > 表示放弃的英语

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

家有陈先森

已采纳

放弃的英文单词有abandon,desert,leave,forsake。

abandon:

vt.放弃,抛弃;离弃,丢弃;使屈从;停止进行,终止;

n.放任,放纵;完全屈从于压制;

desert:

n. 沙漠;荒地;应得(的惩罚或奖励);

v. 遗弃;离弃;放弃;擅离职守;

leave:

v. 委托;离开;留给;遗留;遗赠;听任

n. 许可;准假;告别

vi. 生出叶子

例:You can leave it with us for safe keeping for no more than a month, or abandon it.

您可以委托我们替您保管,但为期只有一个月时间,或者您选择放弃。

forsake:

v. 放弃;断念;抛弃

例:Forsake your greed, abandon your appetites of ostentation.

除去你的贪心,放弃你所炫耀的爱好。

abandon,desert,leave,forsake的区别:

这些动词均含“抛弃、放弃”之意。

1、abandon强调永远或完全放弃或抛弃人或事物等,这可能是被迫的,也可能是自愿的。

2、desert着重指违背法律责任和义务,或自己的'信仰与誓言的行为,多含非难的意味。

3、leave普通用词,指舍弃某事或某一职业,或终止同一某人的关系,但不涉及动机与结果。

4、forsake侧重断绝感情上的依恋,自愿抛弃所喜欢的人或物。也指抛弃信仰或改掉恶习。

表示放弃的英语

331 评论(14)

七彩娃娃豆

单词:abandon

读音:英[ə'bændən]、美[ə'bændən]

意思:v. 放弃;抛弃;放纵

举例:Despite some difficulties, they're not going to abandon the plan.

尽管他们遇到了一些困难,但并不打算放弃这个计划。

1、abandon所指的“放弃”强调“永远”和“完全”。其动机既可以是正确的,也可以是不正确的; 既可以是被迫的,也可以是出于逃避责任的主观故意。

2、abandon一般用作及物动词接名词或代词作宾语,有时还可接以“as+形容词”充当补足语的复合宾语,可用于被动结构。

3、abandon的主语通常是人。作“离弃”“遗弃”解时宾语为人,其后常接介词短语to sth;作“放弃”“舍弃”解时宾语为物,其后常接介词短语to sb/sth。

349 评论(11)

小红粉菲菲

楼主能否说的明白一些,否则不好给出准确的答案。之所以这么说,是因为英文的句子结构要比中文严谨,逻辑关系更强,不同语境,不同背景下说法是不同的还有更多的说法。stoporgogiveuporkeepon甚至yesorno有时候也可以表达放弃还是继续楼上两位的答案都不能算错。itistoohardformetodothat,shallikeeponitorshalligiveupit?keepon改成keepup,keepgoing,goon,carryon都可以放弃一般只用giveup如果是想放在qq或msn的个性签名上,那么写成“keeponorgiveup?”也可以

175 评论(8)

喵小贝贝

表示放弃的英文短语:give up

英[ɡiv p]美[ɡv p]

1.Can give the flow that you bring brushstroke not to go up again.

又可以给你带来一笔不上的`流量。

2.God forgives all of His children who have strayed off the path of righteousness, but in order to be forgiven you have to turn to God and ask His forgiveness, and give up your dirty deeds and work to offset what you have done.

上帝原谅他的所有的误入歧途的孩子,但为了得到宽恕你必须转向上帝,请求他的宽恕,并金盆洗手,将功赎罪。

3.When you abandon it, it is after all just a seed; When you do give up its responsibilities, it will die, and even your life to add a trace of haze; If you Like it when in full bloom, with pride unplug it, you will receive the fruits of someone else and regret it later, did not want the responsibility to re-do time, no chance.

当你抛弃它,它就始终只是一颗种子;当你在尽责任中放弃了它,那它就会死亡,甚至给你的人生抹上一丝阴霾;如果你在它含苞绽放时,用骄傲拔掉了它,你就会在别人得到果实后而后悔,想要重新尽责任却没时间了,更没有机会了。

4.Will he have to give up his studies and go into training?

他不得不放弃学业去集训吗?

5.Take it into one's head to do sth Jim took it into his head to give up his good job and go off for a holiday with a relative.

吉姆突然心血来潮,要放弃他的好工作,与一亲戚去度假。

放弃的英文例句

1.GOP Senate leaders said they did not act lightly in asking Craig to give up his leadership posts temporarily.

2.Washington said Iran's latest move was " another signal " that Teheran was defying the international community's call to give up enrichment activities.

3.Tehran has called the Security Council resolution that set the Thursday deadline " illegal " and has insisted it won't give up its nuclear program.

4.We cannot give up the reform and opening up just because there are problems along the path.

5.His wife had a car accident in July last year and Steiner promised he would never give up on his Olympic dream before she died.

6.It's a favorable climate for renewing your physical and psychological form, so exercise and give yourself up to a cultural activity.

7.Telling these children not to work so hard and enjoy a more carefree childhood is telling them to give up their dreams.

8.Not a wealthy man, he had to give up smoking in order to pay the cash prizes.

9.A teacher surnamed Yan said the school's intention was to give underperforming students green scarves to prod them into catching up with better performing students.

144 评论(9)

wangmiao1211

abandon

307 评论(11)

gengxiewei

“放弃”英文说法:abandon

读法:英 [ə'bænd(ə)n]  美 [ə'bændən]

释义:

1、n. 放任;狂热

2、vt. 遗弃;放弃

例句:

1、Only they will not abandon me, only they will not betray.

只有它们不会遗弃我,只有它们不会背叛。

2、Finding himself under fire from all quarters, he had no alternative but to abandon his scheme for the time being.

在四面楚歌的情况下, 他没有别的办法, 只好暂时放弃他的计划。

扩展资料

abandon的同近义词:loose

读法:英 [luːs]  美 [lus]

释义:

1、adj. 宽松的;散漫的;不牢固的;不精确的

2、vt. 释放;开船;放枪

3、vi. 变松;开火

4、adv. 松散地

5、n. 放纵;放任;发射

6、n. (Loose)人名;(捷、瑞典)洛塞;(英)卢斯;(德)洛泽

短语

1、let loose 放开,释放

2、loose piece 木模活块,松件

3、loose fit 松配合

4、loose contact 接触不良

5、loose joint 活接

318 评论(12)

纵横四海2000

abandon 强调永远或完全放弃或抛弃人或事物等,这可能是被迫的,也可能是自愿的。 desert 着重指违背法律责任和义务,或自己的信仰与誓言的行为,多含非难的意味。 forsake 侧重断绝感情上的依恋,自愿抛弃所喜欢的人或物。也指抛弃信仰或改掉恶习。 leave 普通用词,指舍弃某事或某一职业,或终止同一某人的关系,但不涉及动机与果。 give up 普通用语,侧重指没有希望或因外界压力而放弃。quit与drop也有这个意思也可以用,不过都算是衍生意,在翻译时也可以翻译成其他意思的。

81 评论(9)

panda熊猫陈

这里的放弃就不能说成give up,而用forget比较好拉,含蓄的进行推脱。Forget me, we have no future.(忘记我吧,我们是没有将来的)放弃我,我们是没有结局的 楼上几位,翻译的好像太直接,你们和女朋友分手的时候是说:放弃我??这么怪的英文译法!英汉互译讲求的是信达雅,你们自己觉得雅致么?

280 评论(11)

相关问答