猪猪侠xtt
I'll be with you。或者I'm with you。注意地道的表达不会用accompany的,但是这个说法也没错。而with必须与be动词合用。单独的with不能做谓语动词。另外,you got you是不对的,应该是那个回答打错了,you got me(直译类似于“你还有我”)I got you 意为“有我呢”,一般是对方遇到很困难的情境而我可以帮忙想办法时采用,跟“陪”似乎还是有点差别的。需要特殊语境。I'll be you around?没有这么说的吧,应该也是打错了,I'll be around,意为我就在附近,叫我就行,意思是我会随时来帮你。也是跟‘陪你“有点差异的,需要在特殊语境下才能翻译成我陪你。请及时采纳回答。
感觉不会再
哪种程度?由轻到重如下:I'll accompany youI'll be with youI'll be there for youI'll be always by your side
优质英语培训问答知识库