调皮捣蛋妈
如下:
花体英文是一种英文字体类别,这种类别为国内书法,国外并没有这种字体分类。一般认为是copperplate字体、圆体字或者斯宾塞体,多见于电影书信和封面装饰。
Jason Stoneheart考据称,花体是“ornamental penmanship”的不当翻译,英文本意为装饰性强的写法,应并不特指一种字体。但在历史使用中“ornamental penmanship”常被用来指称“斯宾塞”体与其变体。
英语(英文:English)是一种西日耳曼语支,最早被中世纪的英国使用,并因其广阔的殖民地而成为世界使用面积最广的语言。英国人的祖先盎格鲁部落是后来迁移到大不列颠岛地区的日耳曼部落之一,称为英格兰。这两个名字都来自波罗的海半岛的Anglia。
该语言与弗里斯兰语和下撒克森语密切相关,其词汇受到其他日耳曼语系语言的影响,尤其是北欧语(北日耳曼语),并在很大程度上由拉丁文和法文撰写。
qq810833606
花体英文是一种英文字体类别,这种类别为国内书法分类,国外并没有这种字体分类。一般认为是copperplate字体、圆体字或者斯宾塞体,多见于电影书信和封面装饰。
Jason Stoneheart考据称,花体是“ornamental penmanship”的不当翻译,英文本意为装饰性强的写法,应并不特指一种字体。
但在历史使用中“ornamental penmanship”常被用来指称“斯宾塞”体与其变体。“铜板体”和“斯宾塞体”是两种相似的字体,都运用了装饰性的写法。“ornamental penmanship”一词传入中国时,因其概念并不明确。
翻译为花体而其所指范围比“ornamental penmanship”范围更大。在中国,花体常被用来指称“铜板体”和“斯宾塞体”。因“圆体”(English Round)在国外亦有时指称“铜板体”而铜板体事实上则是copperplate体,故花体与“圆体”亦有概念竞合之处。
大萌的饰界
1、Aa、Bb、Cc、Dd、Ee、Ff、Gg、Hh、Ii、Jj、Kk、Ll、Mm、Nn、Oo的花体写法如图:
2、Pp、Qq、Rr、Ss、Tt、Uu、Vv、Ww、Xx、Yy、Zz的花体写法如图:
字母书写技巧:
(1)应按照字母的笔顺和字母在三格中应占的位置书写。
(2)每个字母都应稍向右倾斜,约为5°,斜度要一致。
(3)大写字母都应一样高,占上面两格,但不顶第一线。
(4)小写字母a,c,e,m,n,o,r,s,u,v,w,x,z写在中间的一格里,上下抵线,但都不出格。
(5)小写字母b,d,h,k,l的上端顶第一线,占上面两格。
(6)小写字母i和j的点、f和t的上端都在第一格中间,f和t的第二笔紧贴在第二线下。
(7)小写字母f g j p q y的下端抵第四线。
(8)小写字母a,d,h,i,k,l,m,n,t和u,它们的提笔是一个上挑的小圆钩,不能写成锐角
(9)书写单词时,字母与字母之间的间隔要均匀、适当,不要凑得过紧,也不要离得太远。
(10)书写句子时,单词之间必须有适当的距离,一般以空出一个小写字母a的宽度为宜。
(11)标点符号要写在一定的位置上。
Macchiato~0704
J♥КёЯ’。
花体英文是一种英文字体类别,这种类别为国内书法分类,国外并没有这种字体分类。一般认为是copperplate字体、圆体字或者斯宾塞体,多见于电影书信和封面装饰。
Jason Stoneheart考据称,花体是“ornamental penmanship”的不当翻译,英文本意为装饰性强的写法,应并不特指一种字体。但在历史使用中“ornamental penmanship”常被用来指称“斯宾塞”体与其变体。
练习纸
花体字母是有一定的斜度的,整齐的排版也是很重要的因素,字母的长宽比例更是有严格的要求,属于基础。
由于不是方块文字而是字母文字,在文字整体造型的丰富性、多变性、灵活性和书家的自由性方面远小于我们的传统中文书法,所以要达到视觉的美学效果及作品的多样性,guideline起着关键的作用。
它决定了书家创作的字母的大小(x-height)、每个字母自身的比例(ascender space和descender space)、整体的倾斜程度(slant line)以及粗细笔画的对比程度(nib width ladder,用于平尖字体中)。