hanshiyingxue
这是一个固定的说法,往往用作插入语:believe it or not,例如:Believe it or not, I will quit.(信不信由你,我要辞职了。)
倆宝麻麻
英文翻译:“不管你信不信,那是你的事情,反正我信了!”1.Believe it or not, it's up to you. Anyway I do(或:I do believe、I believe,相较而言个人倾向I do).2.Whether to believe (it) or not is your affair. Anyhow I do.3.Believe or not. It is your business. As for me, I do.