泡沫鱼头
杰西(伊桑·霍克饰)和赛琳(朱莉·德尔佩饰)重归于好的九年后,在欧洲的巴黎定居了下来,结了婚,还生了一对双胞胎女儿。
《爱在午夜降临前》百度网盘高清免费资源在线观看
链接:
猪咩小宝er
《爱在黎明破晓前》《爱在日落黄昏后》和《爱在午夜降临前》,合称爱在三部曲。
1、《爱在黎明破晓前》是由理查德·林克莱特执导,伊桑·霍克、朱莉·德尔佩主演的爱情片。该片于1995年1月27日在美国上映。
该片讲述了美国青年杰西在火车上偶遇了法国女学生塞琳娜,两人交谈甚欢。他们游览城市并谈论着彼此的过去。最终,他们相约在半年后再见。
2、《爱在日落黄昏时》是由华纳兄弟公司制作的一部爱情片,该片由理查德·林克莱特执导,伊桑·霍克和朱莉·德尔佩领衔主演,于2004年7月2日在美国上映。
该片是《爱在黎明破晓时》的续集,主要讲述了九年之后已经成为畅销书作家的杰西与在法国某环境保护组织工作的塞琳娜在巴黎再次相遇并度过短暂而美好的时光的故事。
3、《爱在午夜降临前》是由理查德·林克莱特执导,伊桑·霍克,朱莉·德尔佩领衔主演的爱情片,是《爱在》三部曲的第三部。影片于2013年6月14日在美国上映。该片讲述男女主角步入婚姻之后发生的琐碎事情,生活的细节、磨难成为谈话的重点,意见不合,也会变成争吵的导火线。
爱在午夜降临前剧情评价:
该片剧本写得有多好不想过分渲染,总之不像是“话唠片”,因为他们对话中全是剧情和信息,全是幽默和才气,全是爱意,画面感甚至超越了对话本身。
不得不赞扬该片中出现的其他几位配角,这也是第三部和前两部的不同,这几位光芒不输主角的配角们几乎只有餐桌“谈爱”一场戏,可是他们中每一个人所说的话都够拿着小本子摘抄半天了。
宝贝baby996
《爱在黎明破晓前》等三部曲的英文台词。Scene IX – “You Are Stardust” (Kleines Café) Location notes: Kleines Café is located in Franziskanerplatz (along Weihburggasse), in the 1st District, just southeast of Stephansplatz. Metro: U1 or U3, Stephansplatz stop. (They walk around a vehicle barricade then proceed down a cobblestone walkway lined with trees and vines.) (Sitting at a cafe. A pair of friars walk by, apparently in prayer.) Jesse: Hey...check these guys out. “Hey Hans, I have a confession to make. I'm not wearing any underwear underneath this thing.” “Oh really?” “Does that frighten you?” (Pauses, then turns to face Céline.) Can I tell you a secret? Céline: Yeah. Jesse: Come here. (Leans in toward her ear.) Céline: What? (Leans in a bit closer.) Jesse: Come here. (Leans all the way toward her, and kisses her on the lips.) (They pause, looking in the direction where they hear some laughter, seeing a gypsy as she finishes reading somebody's palm.) Céline: Look at this palm-reader. She's interesting-looking, no? Jesse: Yeah. Céline: Uh-oh, uh-oh. Jesse: What, what? Céline: I just made eye contact. Jesse: She's not coming over here. Céline: Yes, she is. Jesse: Oh, shit. Oh, no. Céline: Oh my God. You want your palm read? Jesse: No, no. Céline: No? Are you sure? Jesse: I'm sure. Céline: Okay. Jesse: Hello. (Mocking.) Céline: Here she is. Gypsy: Ich moechte deine hand lesen. (Would you like your palm read?) Céline: (Not understanding.) Uh, français, English? Gypsy: (Takes Céline's hand, and touches it. ) Want your palm read? Céline: (Hesitantly.) Yeah. How much is it. Gypsy: For you, fifties. Okay? Céline: Okay. Gypsy: (Takes Celine’s palm, gazing and running her fingers over it.) Oh, so, you have been on a journey, and you are stranger to this place. You, are on an adventure, you seek. An adventure in your mind. You are interested in the power of the woman, in a woman's deep strength, and creativity? You are becoming this woman. You need to resign yourself to the awkwardness of life. Only if you find peace within yourself, will you find true connection with others. (Indicates, with her head, Jesse.) That is a stranger to you? Céline: I guess so. Gypsy: (Takes Jesse's hand, and looks at it only briefly.) Oh, you will be alright. He's learning. Okay. (Claps hands.) Money. (Offers hand, awaiting payment.) (Céline pays her, and gypsy begins to walk away. With the money in her hands, gypsy turns back to Jesse and Céline, raising her arms.) Gypsy: You are both stars, don't forget. And the stars exploded billions of years ago, to form everything that is this world. Everything we know, is stardust. So don't forget, you are stardust. Jesse: (Looks away with cynical expression.) I mean, that's very nice and all, I mean, that, you know, we're all stardust, and you're becoming this great woman, I mean, but I hope you don't take that any more seriously than some horoscope in a daily syndicated newspaper. Céline: You, what are you talking about? I mean, she knew I was on vacation, and that we didn't know each other, and that (laughs) I was going to become this great woman. Jesse: Aw c'mon. But what was that “I am learning” bullshit? I mean, that's WAY condescending. You know? I mean, she wasn't even doing me. I mean, if opportunists like that, ever had to tell the real truth, it would put their ASSES out of business. You know? I mean, just once, I'd love to see, some little old lady, save up all her money, you know, to go to the fortune teller, and she'd get there, all excited about hearing her future, and the woman would say (taking Céline's hand, mimicking a fortune teller, including the voice) , “Um-hmm. Tomorrow, and all your remaining days will be exactly like today--a tedious collection of hours. And you will have no new passions, and no new thoughts, and no new travels, and when you die, you'll be completely forgotten. Fifty shillings, please.” You know, that I'd like to see. Céline: It‘s so funny how she almost didn't notice you, you know. It's weird. I wonder why. She was, she was really wise, and intense, no? I really loved what she said, you know? Jesse: Yeah, of course you do, you know. You pay your money, you get to hear something that makes you feel good about yourself. If you want, maybe there's a seedy section of Vienna, we can go buy a hit of crack, you know. Would you like that? Yeah? Céline: You're so (makes gesture to give impressive of wacko)… Jesse: Stardust, Stardust.
快乐的陆小晶
1、《爱在日落黄昏时》三部曲观看顺序为:《爱在黎明破晓前》、《爱在日落黄昏时》、《爱在午夜降临前》。 2、“爱在”三部曲是由美国独立电影人理查德·林克莱编剧及执导的三部爱情电影片。理查德·林克莱特将独特的叙事风格使影片那些零零散散的片断串联在一起,使混沌质变为对混沌的描绘,同样他的作品显示出强烈的后现代颠覆性的特征。
优质英语培训问答知识库