jettyjiang
During my summer vacation in 2012, I workeda casual job in a restuarant. My main duty was to wash dishes and do some cleaning. I worked 7 hours a week for 4 weeks and I made 800 dollars (yuan) during that time. Through work, I experienced how hard it is to earn money. Thus I feel very proud of myself.
小小爱人小姐
只有have lunch 的,没见过 eat lunch 呢其实不要中国化太多了我们说“吃中餐”用的是“吃”,其实,英语里面 have lunch 的 have 就是 吃 的意思啊还有,英文eat 是吃具体的东西,eat apple/rice
简单已逝
英语国家的语言习惯。前者可理解为“用午餐”,口语也有说“do lunch”的。后者是中国式英语。这是文化差异。个人感觉是老外会享受,生活节奏慢,吃饭得包括做饭和刷盘子。在中国就只能用"eat'了。
江南装饰
During the summer holiday of 2012, I was employed in a restaurant and responsible for cleanup as well as washing the dishes. I had to work for 7 hours every day for 4 weeks, earning 800 yuan from my job. However, I did experience the difficulty of earning money and felt quite pound to myself.