风风一样的自由
1、我的野心终于施展了。2、对于上流社会,他感到的知识仇恨和厌恶,这个上流社会之际上只是在餐桌的末端接纳了他。3、“我出身低微,夫人,但是我并不低贱。”4、他叹息道:“人间地狱就在这里了,只要我走进去,我就不能脱离它了!”5、一个幸福的人,首先要填饱肚皮,然后是穿得漂漂亮亮的。这便是他们最坚信念了。6、“这个年轻人虽然出身地下,但自尊心极强,如果伤了他的自尊心,他会作出不太理智的事。”7、离别把人类一切的情感都毁灭了。8、家庭主人们的性格深处,由于地位的尊贵和身份的显赫,有太多的骄傲和太多的厌倦。他们为了消愁解闷,已经习惯于侮辱别人,因此不可能指望得到真正的朋友。9、她就用笑来掩饰她的局促不安,这笑容也是勉强装出来的,同时还想以此来引起他的注意,这一点她成功了。10、“让他把我杀死,好吧,这是我愿意给他的一个满意的答复……但是,见鬼,我热爱人生……我对我的儿子负有责任。”11、沉默是尊敬我的唯一方式。就让我在一般人眼里作为一个普通的杀人犯那样消失吧……12、“我绝不请你们的宽恕,”于连说,口气变得更坚定有力,“我不抱任何幻想,我深信死亡在等着我:它是公正的。”13、 “我的罪行是残酷的,而且是有预谋的,我该当判处死刑,各位陪审官先生,可能我值得怜悯,但有些人还是借着惩罚我来杀一儆百,使这样一种年轻人永远丧失勇 气。他们出生在一个卑微的阶级里,可以说是守着贫困的煎熬,但是他们有幸受到良好的教育,并且大胆地混入有钱人高傲地称之为上流社会的圈子里,他们承受着 鄙视和极具讽刺的话语。”14、“这就是我的罪行,先生们,我将受到格外严厉的惩罚,因为事实上我不是受到与我同等的人的审判。我在陪审官席上没有看到一个变富裕的农民,仅仅只有一些愤怒的资产阶级……他们正愤怒地看着我,盼望着我早些被魔鬼抓去服刑。”15、“在监狱里最不幸的不幸,”他想,“就是不能关上自己的牢门。”16、“时代对我的影响太大了。”他苦笑着,高声对自己说:“离着死亡只有两步之远,单独和我说话,我仍然是伪善的……啊,19世纪!” 17、高贵的出身剥夺了性格的力量,而没有性格的力量就不会被判处死刑! 18、“我为什么不能像西克斯特五世那样当教皇呢?他也放过猪呀。” 19、“想把愚味和罪恶逐出地球的人应该像暴风雨一扫而过茫无目的地作恶吗?” 20、“有哪一个伟大的行动在开始干的时候不是一种极端呢? 21、我如此艰难地穿越这片充斥着平庸的灼热沙漠,却要拒绝能够解除我的干渴的一泓清泉!真的,别这么傻了;在人们称为生活的这片自私自利的沙漠里,人人为自己。”22、幸福的狂热忘记了谨慎的一切小心 23、旅行者不该一直只坐在自己所翻过的第一座山的山顶休息。上文对应翻译如下:1·My ambition has finally been put to work.2·For polite society, he felt the intellectual hatred and disgust that he had accepted at the end of the table.3·"I am a humble man, madam, but I am not inferior."4·"The hell is here," he sighed. "as long as I go in, I can't leave it!"5, a happy person, first to fill the belly, then is to dress beautifully. That's what they believe most.6·"This young man, though born underground, is very self-respecting, and if he has hurt his pride, he will do something less sensible."7·Absence destroys all human emotions.8·In the depths of the family, due to the dignity and grandeur of status, there is too much pride and too much boredom. They have been used to insulting other people in order to drown their sorrows, and thus cannot expect to get real friends.9·She laughed to hide her awkwardness, which was forced to appear, and tried to attract his attention, which she succeeded.10·"Let him kill me, well, that's a satisfactory answer I'd like to give him... but, heck, I love life... I'm responsible for my son."11·Silence is the only way to respect me. Let me disappear as a normal murderer in the eyes of ordinary people...12·"I do not ask for your forgiveness," he said, in a tone that became more firm and forceful. "I have no illusions, and I am convinced that death is waiting for me: it is just."13, "I am cruel crimes, and it is premeditated, I deserve the death penalty, everybody jury officer Sir, may I deserve compassion, but some people still by punish me to warn, to make such a young man never lose courage . They were born in a humble class, can be said to be in poverty, but they are blessed with a good education, and boldly with rich people proudly called high society circles, they despised and irony under the word."14, "that's my crime, gentlemen, I would be particularly severe punishment, because in fact I am not judged by the same with me. I didn't see a change from the jury officer seat rich farmers, only some of the angry bourgeoisie... they are looking at me angrily, looking forward to early I was devil grasp to go to jail."15, "the most unfortunate misfortune in prison," he thought, "is that you can't shut your cell door."16·"The Times have had too much influence on me." He laughed bitterly and said to himself, "it is only two steps away from death. Alone with me, I am still hypocritical... Ah, the 19th century!"17·The noble birth deprives the strength of character, and the power of character is not condemned to death.18·"Why can't I be Pope like sixter v? He's spared the pig, too."19·"Should anyone who wants to drive out the bad taste and the evil out of the earth be like a tempest swept away from the earth to do evil?"20·"What great action is not an extreme in the beginning?21·I have been so hard to cross this hot desert filled with mediocrity, but refuse to relieve my thirsty springs! Really, don't be so silly; In the self-serving desert that people call life, everyone is self. "22·The fervor of happiness forgets all the care of prudence23·Travelers shouldn't sit on the top of the first mountain they've climbed.
食客小蒲
翻译:I am from hell, I am going to heaven, just passing the world.这句话出自法国司汤达《红与黑》。
一、from
1、含义:prep. 出自;来自;从( ... 起)。
2、用法:
作介词意思是“根据”“按照”,from的本意是“来源”,由此引申出“根据事物的来源判断”。
From what author does this quotation come?
这一引文出自哪位作者?
二、hell
1、含义:n. 地狱;阴间;苦境;极大的痛苦。n. 究竟(用以加强语气)。int. 该死(用以表示愤怒或惊讶)。
2、用法:
hell的基本意思是“地狱”,前面通常不加任何冠词。引申表示“极端痛苦的境地,受苦受难的地方,极不愉快的经历”,其前可加不定冠词。有时hell还可用作感叹词,表示愤怒、惊讶或用以加强语气。
The preacher warned us about punishments in hell.
传道士用地狱里的惩罚来告诫我们。
三、going
1、含义:n. 去;离去;地面(或道路)的状况;进展。(复)goings: 行为。adj. 运转中的;营业中的;现有的;流行的。
2、用法:
go用作不及物动词时,常可接带to的动词不定式,这动词不定式并不是用作状语表示目的,而是与go构成一个动词短语,意思是“去做某事”,在非正式英语中,这种结构常可变为go and do sth,而在美式英语中and常被省去。
The going at Newmarket is soft today.
今天纽马基特的跑道湿软。
四、heaven
1、含义:n. 天空;天堂。
2、用法:
heaven与earth(地)或hell(地狱)相对,基本意思是“天国,天堂”,也可指“上帝”或“老天爷”。
在文学语言中,heaven可以指“天空”,常用复数形式heavens,其前通常有定冠词the,如果其前有修饰语,也可用单数形式并加不定冠词a,
作“天堂,天国”解时,其前不加冠词; 作“上帝,老天爷”解时,首字母通常大写,其前一般也不加冠词; 作“极为愉快的事”解是不可数名词,作“极为愉快的地方”解是可数名词。
A lark is singing in the heaven.
云雀在天空中歌唱。
五、world
1、含义:n. 世界;地球;世人;世间;领域。adj. 世界的。
2、用法:
world的基本意思是“世界,天下”,常与介词in连用,其前面可加不定冠词a。world也可指“天体,星球”,尤指可能有生物的星球,作这两种意思解时,可用作可数名词,也可用作不可数名词。
He is the richest man in the world.
他是世界上最富有的人。
上海草根
1.向别人诉苦,求救,以图一时之快,可比之于沙漠中的旅行者,忽从天上得着一滴清冽的甘露2.坐牢的最大不幸,就是不能把自己囚室的门关上3.谁为自己辩护,等于自己认罪4.只有教对手害怕,对手才会乖乖听命,才不敢小看我5.一个人对自己能强毅果断,必定前程远大6.一个人一旦身陷痛苦的深渊,除了靠自己的勇气,就别无可恃7.一个人的卓而不群,就表现在不让自己的思想陷于庸人的轨迹8.猜想自己的情敌获得了爱,已大可痛心,而听自己所爱的女子,居然周详备至,述说那情敌感化她的情感,那真叫人痛苦之至。9.哪一桩的大事,开头的时候,不认为是走极端?只有事成之后,芸芸众生才觉得似乎是可行的10.出身高贵会剥夺一个人的性格力量,而不具备性格力量,就不会落到给判处死刑英文的,就不知道了