球球阿月
麻烦的英语是:bother。
读法英 [ˈbɒðə(r)] 美 [ˈbɑːðər]
v. 费心;(使)烦恼,(使)担心;打扰,烦扰;使不舒服,使疼痛
n. 麻烦,不便;讨厌的人(或事)
短语
Don't Bother to Knock 无需敲门
dont bother 别去麻烦 ; 不必了 ; 别麻烦了
Don't bother me 别烦我 ; 别打扰我 ; 别打搅我 ; 别来打扰我
bother着重“打扰”行为的本身,而不指由此而产生的“烦躁”“不安”状态,因此表达“感觉烦躁”这个意思时,不能说I feel bothered.而应说I feel restless.
bother可用作不及物动词,也可用作及物动词。表示“某事或某人使某人操心或焦急”时以“原因”为主语,以人为宾语;表示“为某事而操心或焦急”时以人作主语,“某事”则由with或about引出。
在全否定句中,bother可接动词不定式或动名词(可认为其前省略了介词about)作宾语,两者意思上无明显差别。bother还可接以动词不定式充当宾语补足语的复合宾语。bother可用于被动结构,语气要比主动结构时稍强。
1024个西瓜
基本解释麻烦máfan[troublesome;pesky]烦杂琐碎;费事服务周到,不怕麻烦麻烦máfan[putsb.totrouble;disturb;bothersb.]即打扰,导致不便。常指做某事所引起的麻烦你把门关上详细解释1.费事;烦琐。《二十年目睹之怪现状》第七回:“底下人道:‘小的见晚上时候,恐怕老爷穿衣帽麻烦,所以没有上来回,只说老爷在关上没有回来。’”鲁迅《朝花夕拾·阿长与<山海经>》:“我一向只以为她满肚子是麻烦的礼节罢了,却不料她还有这样伟大的神力。”瞿秋白《赤俄之归途》三:“我以前办过这事,那用这样麻烦。”老舍《龙须沟》第二幕:“你到底干吗来啦?快说,别麻烦!”2.烦扰;打扰。巴金《利娜》:“你只要送钱给他,那么你虽然不信正教,他也会装着不看见,不来麻烦你。”老舍《全家福》第二幕:“咱们今天就谈到这儿吧,我还会来麻烦你呢!”3.事故,问题。沙汀《卢家秀》:“就是过后两天发生过一点麻烦。”艾青《<艾青诗选>自序》:“当然,说真话可能惹出麻烦,甚至会遇到危险。”又指难对付的。曹禺《雷雨》第一幕:“[鲁贵]:‘哼,她要是跟我装蒜,现在老爷在家,咱们就是个麻烦。’”麻烦的英文翻译以下结果由译典通提供词典解释1.troublesome;inconvenient2.atroublesomematter;abore3.totrouble