• 回答数

    6

  • 浏览数

    248

辉煌人生
首页 > 英语培训 > 措手不及英文

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

徐珊珊11

已采纳

You've caught me on the hop 是你弄得我措手不及的意思 应该是 You really gave me a jump!! 或者You take me at a disadvage!这样地道一点

措手不及英文

302 评论(9)

几丁不二

unprepared

241 评论(14)

ABCDG,43668

措手不及,可能是吧

342 评论(12)

yanrongsun

You let me caught unprepared.(let:让.... caught unprepared:措手不及)

316 评论(10)

大馄饨小馄饨

这个只能在句子中比较好翻译,我给你个句子 ,看看有没用 :Make a surprise attact on him .打他个措手不及.You have caught me unawares .你弄得我有点措手不及 .祝好 .

170 评论(12)

zcp1211小窝

"你打了(令)我个措手不及"You've caught me on the hop.或You've caught me on the wrong foot.

156 评论(12)

相关问答