• 回答数

    7

  • 浏览数

    288

往事随风@遗忘
首页 > 英语培训 > 放鸽子的英语对话

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

fantienan002

已采纳

放鸽子有两种一种是放人家鸽子 ,那要讲stand somebody up 比方说:She stood me up twice.她放了我两次鸽子另一种是被人家放鸽子,那要讲be stood up 被放鸽子比方说: I was stood up by a friend..但,基于您是在鸟类知识区提问,有可能您是单纯在问:"放鸽子"的英文,那应该要使用loft这个动词,词义为"发射"to loft pige to fly--放鸽子飞 查看原帖>>

放鸽子的英语对话

263 评论(11)

meisha2345

放鸽子 stand sb up flake out on sb

124 评论(9)

天晴小姐8755

ditch sb, stand sb up, both are ok

224 评论(8)

浪费粮食的满福

放鸽子有两种一种是放人家鸽子 ,那要讲stand somebody up 比方说:She stood me up twice.她放了我两次鸽子另一种是被人家放鸽子,那要讲be stood up 被放鸽子比方说:I was stood up by a friend..但,基于您是在鸟类知识区提问,有可能您是单纯在问:"放鸽子"的英文,那应该要使用loft这个动词,词义为"发射"to loft pige to fly--放鸽子飞

317 评论(11)

大嘴闯天下

stand someone up跟某人约会,在指定的时间地点没有看到对方,就可以说“我被放鸽子了: I was stood up! ”或者“他放我鸽子 he stood me up! ”

296 评论(11)

年轻就要耍大牌

别放我鸽子Don't stand me up.这个我经常跟我外教说的,因为我们约好吃饭,他老放我鸽子。百分百正确的

314 评论(9)

秀之美--艳梅

第一种英语表达:Stand me up.

stand me up表示让我一直站着、站着、站着、站着直到天边的鸽子都已经飞了365个圈,你也还没有出现,可不是放鸽子吗?

stand sb. up for sth. 可以表示在某个场合/某个事情上面放了我鸽子。

第二种英语表达:blow me off

I can't believe she's blowing me off.我不敢相信她放我鸽子。

I was supposed to be interviewing for the bartender job, but, um, I think the manager blew me off.我本是来应聘酒保的,不过呢我想经理放了我的鸽子。

274 评论(11)

相关问答