dongdong88z
Here then is the theoretical structure:A. ShareholdersB. Board of Directors – led by its Chairman (who may be CEO)C. CEO – (Chairman)D. COO – PresidentE. Executive Vice PresidentsF. Vice PresidentsG. General ManagersH. ManagersI. SupervisorsJ. Workers
夢女孩儿
供参考:总经理办公室-General Manager Office、行政管理部-Administrative Division、资产保全部-the Collections team、财务会计部-Financial accounting Dept.人力资源部-Human Resources Dept.风险控制部-risk-control Dept.法律事务部-Legal affairs Dept.稽核部-Auditing Dept.综合业务部-Integrated Services Division董事会秘书-Board Secretary总裁助理-Assitant President专职秘书-Full-time Secretary总经理助理-General Manager Assitant行政职员-administrative personnel网管-Network Management前台文员-the front desk clerks副总经理-Vice General Manger客户经理-Account Manager、主办会计-Chief Accountant、会计-Accountant、出纳-Cashier、人事专员-Human Resources Specialist、风险业务经理-Risk Business Manager、法务专员-legal Assistant、稽核员-Auditor
19870629侠女
工程学医生教授老师牙科医生护士侍者/女服务生会计员记者金融业者总统编者科学家生物学家化学家药剂师邮递员演员/女演员救火队员管理人电学家顾问主厨律师飞行员主考者造物主理发师设计者店员侦探引导者警察
樱桃香香
Chairman, CEO, CFO, legal director, administrative personnel Center Deputy Director, chairman of the board of director of general office, the audit manager, Department of legal affairs, Legal Center Manager forensic center safety supervision department manager, finance manager, financial manager, finance director and chief financial officer, director, Secretary of finance financing specialist, human resources manager, administration manager, product planning center.
9月8客馆
回答者声明:如果出现“请把我的回答选为最佳答案,我告诉你一个很好的网站”之类的文字,纯系电脑病毒,并不是回答者本意。本人的宗旨就是帮助他人,快乐自己,别无所求。我见过的外企名片的翻译是这样的:法务legal affairs法务经理Legal Manager法务顾问Legal Consellor法务助理:Legal Assistant法务处Legal Affairs Department仅供参考。
moon黄月月
总经理办公室、行政管理部、资产保全部、财务会计部、人力资源部、风险控制部General manager office, administration department, all insurance assets, financial and accounting department, human resources department, Ministry of risk control、法律事务部、稽核部、综合业务部, the Department of legal affairs, audit department, the Department of integrated services董事会秘书、总裁助理、专职秘书、总经理助理、行政职员、网管、前台文员、副总经理The Secretary of the board of directors, assistant to the president, secretary, assistant general manager, administrative staff, network management, front desk clerk, Assistant General Manager客户经理、副总经理、主办会计、会计、出纳、专职秘书、人事专员、风险业务经理、Account manager, deputy general manager, chief accountant, accountant, cashier, full-time secretary, business manager, HR Specialist risk,法务专员、稽核员、Legal specialist, auditor,
ALONI爱洛尼家居
法务 [词典] law works; [例句]法务会计的业务领域主要包括舞弊调查和诉讼支持。The main areas of specialization of forensic accounting include fraud investigation and litigation support.in house 英[in haus] 美[ɪn haʊs] [词典] 内部的; 室内的; [例句]The new tax and the drop in house values make homeowners feel doubly penalised.新的税制及房价的下跌让房主觉得受了双重打击。
高小贱大琪琪
Engineering Doctor Professor Teacher Dentist Nurse Waiter/Waitress Accountant Reporter Financier President Editor Scientist Biologist Chemist Pharmacist Postman Actor/Actress Fireman Administrator Electrician Adviser Chef Lawyer Pilot Examiner Architect Barber Designer Clerk Detective Guide Policeman
优质英语培训问答知识库